servir
Cuando no se está sirviendo sobre SSL, esta configuración es ignorada. | When not serving over SSL, the setting is ignored. |
El café nocturno se está sirviendo en la cafetería. | Late night java is now being served in the cafeteria. |
Asegúrate de ver el menú para descubrir lo que se está sirviendo actualmente. | Be sure to view the menu to discover what's currently being served. |
No, se está sirviendo un trago. | No, she's getting a drink. |
Él se está sirviendo a sí mismo. | He is serving himself. |
Aún se está sirviendo a sí mismo. | He is still serving himself. |
Ver lo que se está sirviendo realmente también lo ayudará a elegir la mejor dosis de insulina. | Seeing what is actually being served will also help you choose the best insulin dose. |
Se puede oler la victoria en el lobby, donde se está sirviendo la comida. | The scent of victory is all around the lobby where lunch is being served. |
El atributo virtual es probablemente más útil, y debería especificar una URL relativa al documento que se está sirviendo. | The virtual attribute is probably more useful, and should specify a URL relative to the document being served. |
Ver lo que se está sirviendo realmente también lo ayudará a elegir la mejor dosis de insulina. | Seeing what is actually being served also will also help you to choose the best insulin dose. |
Puede empezar con una /, pero debe estar en el mismo servidor que el fichero que se está sirviendo. | It can start with a /, but must be on the same server as the file being served. |
Por ejemplo, el crimen organizado se está sirviendo de nuestras aguas para el tráfico de armas, drogas y seres humanos. | For example, our waters are being exploited by organised crime for trafficking in arms, drugs and human beings. |
Hasta finales de esta semana, solamente se está sirviendo queso fresco en tamaño de medio kilo y de kilo. | Until the end of this week, It is only serving fresh cheese in half a kilo and kilo size. |
Al liderar a la gente, se está sirviendo para ellos y todas sus preocupaciones deben tenerse en consideración a la hora de tomar decisiones. | By leading them, you're also serving them, and all of their concerns should be taken into consideration when you make decisions. |
Recargue la página server-status, y busque esos ids de proceso, y podrá ver qué petición se está sirviendo por ese proceso y para qué cliente. | Reload the server-status page, and look for those process ids, and you'll be able to see what request is being served by that process, for what client. |
Pero si la mayoría de su página se tiene que generar en el momento en el que se está sirviendo, necesita buscar otra opción más adecuada que no sea SSI. | But if a majority of your page is being generated at the time that it is served, you need to look for some other solution. |
Este proyecto se está sirviendo de la ciencia ciudadana, un nuevo concepto científico que apuesta por la contribución de las personas a través de su esfuerzo intelectual, sus conocimientos, sus herramientas y recursos. | The project is also incorporating citizen science, a new scientific concept that encourages people to contribute through their intellectual efforts, knowledge, tools and resources. |
Se trata también de un ejercicio de hipocresía que se está sirviendo del desastre natural acaecido en Pakistán para otorgar competencias vitalicias a la Unión Europea en los planes que desde hace mucho tiempo tienen unas cuantas grandes empresas. | An exercise in hypocrisy which is using the natural disaster that has befallen Pakistan to bring the longstanding plans of a few big companies in the European Union's powers to life. |
No veo como se puede trabajar a favor de la igualdad y el reconocimiento de las necesidades de diferentes grupos si se está sirviendo en un sistema que perpetúa las desigualdades entre hombres y mujeres y en general en la sociedad. | I cannot work, on the one hand, to support equality and recognition of the needs of various groups, while on the other hand serving a system that perpetuates the inequalities between men and women and in society at large. |
El candidato se está sirviendo del popularismo para conseguir votos. | The candidate is using populism to get votes. |
