está llegando
Presente progresivo para el sujeto él/ella/usted del verbo llegar.

llegar

Todo se está llegando a un punto crítico.
It is all coming to a head.
Esto significa que se está llegando a una mayor especialización en el proceso de agregación de valor.
This means there is greater specialization in the value-adding process.
Esta situación no responde a que ya se está llegando a la meta de universalización.
This situation does not respond to the fact that we are reaching the goal of universalization.
El Sr. Loures señaló que no se está llegando de igual forma a todos los grupos de población.
Mr Loures noted that all populations are not being reached equally.
Mientras aún se está llegando al poder, no se debe comenzar a luchar contra la oposición.
While still gaining power, one should not start the struggle against the opponent.
En determinados servicios de la Comisión se está llegando a una parálisis administrativa. Urge remediarla.
In certain Commission departments there is almost administrative paralysis, which we urgently need to resolve.
Cada vez se está llegando más y más al desorden, porque le estamos dando importancia al pensamiento.
It is becoming disorder, more and more, because we are giving importance to thought.
Ahora se está llegando a acuerdos fundamentales entre los gobiernos y se están gastando sumas de dinero astronómicas.
Fundamental agreements are now being reached between the governments and inconceivably large amounts of money are being spent.
Otra opción que se está llegando con nuestros mejores IncrediMail a Outlook Converter es la extracción de mensajes de correo electrónico IncrediMail.
Another option which is coming with our Best IncrediMail to Outlook Converter is IncrediMail emails extraction.
SI LA RESPUESTA ES AFIRMATIVA, ¿a qué porcentaje de los huérfanos y los niños vulnerables se está llegando?
IF YES, what percentage of orphans and vulnerable children is being reached? %
¿Es efectivo el mensaje de mercadeo social, es decir, se está llegando a quienes corresponde y logrando el efecto deseado?
Is the social marketing message effective, i.e. reaching those for whom it is intended, and having the desired effect?
Sin embargo, quedan más de 12 millones de personas que necesitan asistencia, y no se está llegando a un número suficiente de ellas.
There remain, however, more than 12 million people who need assistance, and we are not reaching enough of them.
Sobre la causa de la crisis financiera, que está tomando un carácter cada vez más mundial, se está llegando poco a poco a un consenso.
Consensus is gradually emerging about the cause of the financial crisis which is becoming increasingly international.
El proceso de creación de la zona se encuentra ahora en la fase final y se está llegando a un acuerdo sobre algunos detalles pendientes.
The process of creating the zone is now in the concluding phase and agreement is being reached on certain outstanding details.
Pero la integración europea ha alcanzado entretanto un nivel tal que con este marco se está llegando a los límites.
However, European integration has now reached such proportions that we have simply reached the limit of our capacity where this framework is concerned.
La matrícula en la escuela primaria ha aumentado del 86% al 89%, con lo que se está llegando al objetivo del 95% para 2005.
Primary net enrolment has increased from 86 to 89 per cent—bringing the 2005 target of 95 per cent within sight.
El reciente énfasis ha sido intencional porque el tiempo corre muy rápidamente y se está llegando a un punto donde están listos los cambios mayores.
The emphasis of late has been intentional as time runs by so quickly and it is reaching a point where major changes are due.
Sabed que se está llegando a la cúspide de la iniquidad, y ya no podré detener la mano castigadora de Mi Hijo.
Know that the peak of iniquity is being reached and I will no longer be able to hold back the punishing hand of My Son.
Para facilitar el cumplimiento de la norma sobre el tiempo máximo, se utilizará un sistema de luces instalado en el podio que indicará que se está llegando al límite de cuatro minutos.
To facilitate the observance of the time limit, a light system installed on the lectern will signal the approach of the four-minute limit.
Desde un primer momento de confrontación, se está llegando a la convicción de que es necesario un diálogo fecundo entre bioética y religión, tal como lo reflejan distintos autores en estos últimos años.
After a first moment of confrontation, in the last years several authors are coming to the conviction that a fruitful dialogue is necessary between bioethics and religion.
Palabra del día
el petardo