Los medios de comunicación no pudieron hacer oídos sordos al hecho de que se está forjando un movimiento de resistencia en Estados Unidos, en solidaridad con los pueblos de todo el mundo. | The media couldn't hide or ignore that a resistance is forming up, here in the U.S.--reaching out in solidarity with people all over the world. |
El violonchelista colombiano de 24 años, Santiago Cañón-Valencia, ha sido elogiado como uno de los jóvenes violonchelistas más prometedores de su generación y rápidamente se está forjando una reputación internacional como artista emergente de gran potencial. | The 24-year-old Colombian cellist, Santiago Cañón-Valencia, has been praised as one of the most promising young cellists of his generation and is quickly forging an international reputation as an emerging artist of great potential. |
En la Batalla Cósmica se está forjando el coronamiento último. | In the Cosmic Battle is being forged the crowning completion. |
Una nueva conciencia se está forjando al calor de la lucha. | A new consciousness is being forged in the heat of struggle. |
Rodeándoles, se está forjando una nueva realidad, y contiene muchos niveles. | Around you, a new reality is forming, and it contains many levels. |
En todo esto, algo se está forjando. | In all this, something is being cohered. |
Pero una especie de vinculo se está forjando entre tú y yo también. | But some kind of bond is forged between you and I also. |
Parece que no se está forjando un buen nombre. | Seems he's not making the right kind of name for himself. |
Un nuevo día se está forjando. | A new day is being shaped. |
Una nueva vanguardia de la clase trabajadora se está forjando en el transcurso de estas luchas. | A new working-class vanguard is emerging in the course of these struggles. |
¿Qué país se está forjando? | What kind of country is being forged? |
El Área de la Bahía rapero se está forjando su propio legado con un co-signo de E-40. | The Bay Area rapper is carving out his own legacy with a co-sign from E-40. |
Tenemos una organización fuerte que se está forjando al calor de los acontecimientos. | We have a strong organization and a leadership that is being forged in the heat of events. |
La Historia siempre se está forjando. | History is always being made. |
Aquí, en el calor y el ruido de estos talleres... se está forjando un nuevo tipo de persona. | Here, in the heat and noise of these shops... a new kind of person was being molded. |
Esto es donde el acero de las armas se está forjando para el ejército de obreros y campesinos. | That is where steel for weapons is being forged for the workers' and peasants' army. |
No perdamos de vista lo que se ha logrado y lo que se está forjando. | And let us also not lose sight of what has been achieved and what is taking shape. |
Dicen que nuestra civilización se está forjando entre el yunque de la angustia y el martillo del sufrimiento. | They say that our civilization is being forged out between the anvils of anguish and the hammers of suffering. |
¿Según cuáles términos se está forjando esta unidad? | On What Terms Is This Unity Being Forged? |
En Liberia se está forjando una acción concertada, con un nuevo tipo de liderazgo, para hacer frente a otros retos. | To address other challenges, concerted action, with a new type of leadership, is being forged in Liberia. |
