está expresando
expresar
Mi alma sabe que alguien se está expresando simultáneamente en algún lugar. | My soul knows that someone is simultaneously expressing oneself somewhere out there. |
Creo que la visión del anciano mirándose al espejo le ha despertado ansiedad, y que se está expresando de ese modo. | I think that the vision of the old man looking in the mirror triggered some anxiety and this is how it expressed itself. |
Es una generación que no solo quiere expresarse sino que ya se está expresando directamente, no quiere ni confía en representantes, no vino para seguir líderes. | It's a generation that not only wants to express itself but rather is already expressing itself directly. It doesn't want to trust in representatives, it doesn't live to follow leaders. |
Desde que AGA se lanzó hace casi dos años, vemos que la oportunidad expresada por la Declaración de Gobierno Abierto se está expresando en ciertas acciones y compromisos contundentes para convertir gobierno abierto en realidad en varios países. | Since the OGP's launch nearly two years ago, we have witnessed that the principles enshrined in the Open Government Declaration are guiding concrete actions and commitments by several governments and their civil society partners. |
La Creación se está expresando a sí misma en su mundo. | Creation is expressing itself in your world. |
Ésta es la clase de preocupación que se está expresando en este Parlamento. | That is the sort of concern that is being expressed in this Parliament. |
Oh, la cualidad rajasica que está dentro de mi se está expresando. | Oh, the rajasic quality in me found its expression. |
Hay una polarización distinta que está afectando la sociedad y que se está expresando. | There is a different polarization that is affecting society and is expressing itself. |
El problema sigue allí aunque no se está expresando exteriormente en este momento. | The problem is still there even though it is not expressing itself outwardly at the present time. |
El impasse del capitalismo se está expresando mediante saltos repentinos en la conciencia de las masas. | The impasse of capitalism finds its expression in sudden leaps of consciousness in the masses. |
Como ejemplo aquilatado de lo que se está expresando, merece la pena detenerse en una escena de la película. | As a prime example, it is worthwhile looking at a particular scene from the film. |
La verdad no puede ser detenida, en cada rincón del Mundo la gente se está expresando y está siendo escuchada. | The truth cannot be stopped, in every corner of your World people are speaking out and are being listened to. |
No creo realmente que nadie la haya experimentado cuando se está expresando plenamente a si misma y absolutamente libre. | I don't think anyone on earth have really ever experienced her when she's fully expressing herself and absolutely free. |
En cualquier cosa sobre la que se hable, la espiritualidad se está expresando, pero ¿cómo se habla de la espiritualidad misma? | Spirituality is expressing itself in everything that is talked about, but how do we talk about spirituality itself? |
A pesar de que se está expresando una misma situación, puede existir una expresión más conmovedora y llena de mayor gracia. | Even though the same situation is being expressed, there can be a more touching expression used that is filled with more grace. |
En Moscú se está expresando una grave preocupación por las posibles consecuencias de este suceso y la escalada de las tensiones en el Oriente Medio. | In Moscow serious concern is being expressed over possible consequences of this event and the rising tensions in the Middle East. |
En tal caso, los políticos del Partido Demócrata y los comentaristas echarían críticas y protestas de que Kavanaugh no se está expresando con suficiente sinceridad. | Democratic Party politicians and pundits will then huff and puff that Kavanaugh is not being forthcoming enough. |
Si nosotros respondemos según el aspecto de nuestra personalidad que se está expresando en el momento podemos decir o hacer algo que después lamentamos. | If we respond from whatever aspect of our personality we're displaying at the moment, we may say or do something we regret. |
Este tipo de juicio podría revelar que usted no se está expresando plenamente, por lo tanto, se siente apagado por lo que otros hacen. | This type of judgment might reveal that you are not fully expressing yourself; hence, you feel put off by others doing so. |
Sabemos, sin la duda que el bueno que buscamos - e incluso mayor bueno más allá de nuestro concepto - se está expresando en nuestra vida ahora. | We know, without doubt that the good which we seek–and even greater good beyond our conception–is expressing itself in our life right now. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!