está encargando
Presente progresivo para el sujetoél/ella/usteddel verboencargar.

encargar

¿También se está encargando de la demanda?
Are you also taking care of the lawsuit here, too?
¿No se está encargando de eso el FBI?
Isn't the FBI working on that? Yes.
Para conseguirlo, Creaform se está encargando del escaneado en 3D y los estudiantes de los procesos de ingeniería inversa.
To do so, Creaform is in charge of the 3D scanning while the students are taking care of the reverse engineering.
La gestión de los recursos hídricos se está encargando cada vez más a las autoridades y partes interesadas adecuados, con una mayor asociación de los sectores público y privado.
Water resources management is increasingly entrusted to appropriate authorities and stakeholders, with increasing partnership with the public and the private sectors.
Y, mira, ahora hay esta mujer, y o alguien se está encargando de parar el asunto o alguien es demasiado vago para tirar de la manta.
And, see, now this woman is happening, and either someone is stopping it from coming out or someone is too lazy to follow it up.
Dile que el capitán se está encargando de su novia.
Tell him the captain is taking care of his girlfriend.
Ya sabes, Petra se está encargando de esa reunión con el banco.
You know, Petra's taking care of that meeting with the bank.
¿Porque el ejército se está encargando tan bien de ti?
Because the Army is taking such good care of you?
John se está encargando de los preparativos para la reunión.
John is seeing to the arrangements for the meeting.
Y él se está encargando de tu nuevo director.
And he's currently taking care of your new director.
Sí, el Coronel Grey se está encargando de eso.
Yes, Colonel Grey is taking care of it.
No se está encargando de las cosas ahora mismo.
She's not really taking care of things, right now.
Creo que alguien se está encargando de ello mientras hablamos.
I think somebody's dealing with that as we speak.
Sí... pero mi profesor se está encargando.
Yeah... but my teacher's taking care of it.
Estoy seguro de que la policía se está encargando.
I'm sure the police are dealing with it.
Nuestro amigo se está encargando de él.
Our friend is taking care of him.
Mi esposa se está encargando de nuestra tienda.
My wife is looking after our shop.
Mi gente se está encargando de eso, señor.
My people are on that, sir.
La lluvia ya se está encargando de ellos.
The rain is taking care of that right now.
El señor Champselle se está encargando de eso.
Mr. Champselle is taking care of it.
Palabra del día
permitirse