está desplomando
Presente progresivo para el sujetoél/ella/usteddel verbodesplomar.

desplomar

Marte se está desplomando porque el Sol se está apagando paulatinamente.
Mars collapsed because the Sun was running down.
Mientras que la amante del hogar se está desplomando gradualmente de la primera fase al segundo, echar una ojeada el hogar.
While the mistress of the home is gradually subsiding from the first stage to the second, take a look at the home.
No lo sé, pero su presión se está desplomando.
I don't know, but his pressure's tanking.
Además, el nivel de producción real se está desplomando.
And, the amount of total product produced is collapsing.
Y esto es lo que se está desplomando.
And this is what's collapsing.
El nivel de vida se está desplomando.
The standard of living is plummeting.
Y ahora se está desplomando el acarreo de fondos.
And now the carry trade is coming down.
Y se está desplomando. Mira al pobre secretario O'Neill balbuceando por ahí.
And the thing was crashing, you see poor Secretary O'Neill babbling around.
Este lugar se está desplomando.
This place is falling apart.
Este sitio se está desplomando.
This place is falling apart.
El castillo se está desplomando.
The castle's falling apart.
La Luna se desplomó; se está desplomando por que el Sol se está apagando.
The Moon collapsed; it has been collapsing, because the Sun was running down.
Este sitio se está desplomando.
This place is falling apart.
El empleo industrial relativo sigue disminuyendo pese a que el empleo rural se está desplomando.
Relative industrial employment is falling even as agricultural employment collapses.
Este doble impacto ocasiona a medida que la cantidad de espectadores se está desplomando.
This double impact is occasioning as we move from a time when audience numbers are plummeting.
Estás preocupado por el contenido de un llamado telefónico, cuando el edificio en que te encuentras se está desplomando?
Do you care about the contents of of a phone call when the building is collapsing around you?
Los grandes financieros, muchos de ellos, van a quedar eliminados —entre ellos los financieros internacionales—, porque todo el sistema se está desplomando.
The big financiers, many of them are going to be wiped out, including the international financiers, because the whole system is going.
Por otra parte, el ingreso medio, o el promedio de todos los ingresos, se está desplomando: ha disminuido constantemente durante los últimos cinco años.
And median income, or the midpoint of all incomes, is falling: it has dropped for five straight years in a row.
LaRouche: Bueno, como digo, tenemos un sistema monetario–financiero internacional que se está desplomando, que no seguirá existiendo en su forma actual por mucho tiempo más.
LaRouche: Well, as I say: We have a crashing international monetary-financial system, which will not continue to exist in its present form much longer.
Se está desplomando, pero ahora es el momento de aprovechar.
It's plummeting, but now is the time to take advantage.
Palabra del día
permitirse