está desplomando
desplomar
Marte se está desplomando porque el Sol se está apagando paulatinamente. | Mars collapsed because the Sun was running down. |
Mientras que la amante del hogar se está desplomando gradualmente de la primera fase al segundo, echar una ojeada el hogar. | While the mistress of the home is gradually subsiding from the first stage to the second, take a look at the home. |
No lo sé, pero su presión se está desplomando. | I don't know, but his pressure's tanking. |
Además, el nivel de producción real se está desplomando. | And, the amount of total product produced is collapsing. |
Y esto es lo que se está desplomando. | And this is what's collapsing. |
El nivel de vida se está desplomando. | The standard of living is plummeting. |
Y ahora se está desplomando el acarreo de fondos. | And now the carry trade is coming down. |
Y se está desplomando. Mira al pobre secretario O'Neill balbuceando por ahí. | And the thing was crashing, you see poor Secretary O'Neill babbling around. |
Este lugar se está desplomando. | This place is falling apart. |
Este sitio se está desplomando. | This place is falling apart. |
El castillo se está desplomando. | The castle's falling apart. |
La Luna se desplomó; se está desplomando por que el Sol se está apagando. | The Moon collapsed; it has been collapsing, because the Sun was running down. |
Este sitio se está desplomando. | This place is falling apart. |
El empleo industrial relativo sigue disminuyendo pese a que el empleo rural se está desplomando. | Relative industrial employment is falling even as agricultural employment collapses. |
Este doble impacto ocasiona a medida que la cantidad de espectadores se está desplomando. | This double impact is occasioning as we move from a time when audience numbers are plummeting. |
Estás preocupado por el contenido de un llamado telefónico, cuando el edificio en que te encuentras se está desplomando? | Do you care about the contents of of a phone call when the building is collapsing around you? |
Los grandes financieros, muchos de ellos, van a quedar eliminados —entre ellos los financieros internacionales—, porque todo el sistema se está desplomando. | The big financiers, many of them are going to be wiped out, including the international financiers, because the whole system is going. |
Por otra parte, el ingreso medio, o el promedio de todos los ingresos, se está desplomando: ha disminuido constantemente durante los últimos cinco años. | And median income, or the midpoint of all incomes, is falling: it has dropped for five straight years in a row. |
LaRouche: Bueno, como digo, tenemos un sistema monetario–financiero internacional que se está desplomando, que no seguirá existiendo en su forma actual por mucho tiempo más. | LaRouche: Well, as I say: We have a crashing international monetary-financial system, which will not continue to exist in its present form much longer. |
Se está desplomando, pero ahora es el momento de aprovechar. | It's plummeting, but now is the time to take advantage. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!