Por qué se está cobrando la comisión de cada transacción copiada rentable en la cuenta del Inversor? | Why is a commission fee charged for every profitable transaction copied to the Investor Account? |
El peligro en el que estamos hoy es que la guerra – una guerra sin un fin visible—no solo se está cobrando las vidas de nuestros jóvenes sino también está agotando la gran riqueza de nuestra nación. | The danger we are in today is that the war--a war without any foreseeable end--is not only taking the lives of our young but exhausting the great wealth of our nation. |
El hambre se está cobrando las vidas de mujeres y niños. | Hunger is taking the lives of women and children. |
La naturaleza se está cobrando todo lo que el hombre le ha hecho. | Nature is reclaiming everything that man has taken from it. |
El fundamentalismo de ambos bandos es lo que se está cobrando tantas víctimas. | It is the fundamentalism on both sides that is demanding so many victims. |
Otro mensaje igualmente importante es que se está cobrando impulso rápidamente en este momento. | An equally important message is that momentum is now gathering rapidly. |
Las reservas de agua potable se han agotado y el cólera se está cobrando víctimas. | Drinking water supplies have broken down and cholera is claiming victims. |
El modelo extractivo, con la complicidad de las empresas y los gobiernos, se está cobrando esas vidas. | The extractive model, with the complicity of both companies and governments, is costing lives. |
A medida que pasan los meses, el trabajo se está cobrando un peaje financiero y emocional. | As the months drag on, the work is taking a financial and emotional toll. |
En Baluchistán, donde la guerra se está cobrando muchas vidas, también hubo actividades de protesta. | Balochistan, where war has been raging and many lives lost, also saw many protect activities. |
El gobierno llama a esto una 'agua de reclamo' pero que se está cobrando el agua? | The government calls this a 'water claim' but who is claiming the water? |
Actualmente, se está cobrando conciencia sobre la importancia de este problema, como demuestran las resoluciones que aprobó esta Comisión. | Currently there is growing awareness of the importance of this problem, reflected in the draft resolutions adopted by this Committee. |
Por último, para una persona extra que viva en el mismo cuarto se está cobrando el 40% del valor de la renta. | Finally, for an extra person living in the room, we charge an additional 40% of the rent. |
En cualquier caso, lo que vale un proyecto de arquitectura y lo que se está cobrando por él están muy lejos de ser justo. | In any case, which costs a project of architecture and which is recovering for him are very far from being just. |
Se trata de una esfera en la que se está cobrando impulso y en la que, por fin, está surgiendo un consenso entre los países desarrollados. | This is an area where momentum is building up and where a consensus is at last emerging among developed countries. |
El sida se está cobrando la vida de adultos, precisamente en el periodo de su vida en el que forman familias y crían a los hijos. | AIDS deaths in adults occur just at the time in their lives when they are forming families and bringing up children. |
Por otra parte, el aumento de la movilidad se está cobrando su peaje en términos de la huella de carbono de los ciudadanos, y ello podría acelerar el cambio climático mundial. | Furthermore, increasing mobility is taking its toll in terms of people's carbon footprint, and that could accelerate global climate change. |
Tanto palestinos como israelíes tienen que adquirir compromisos para poner fin a un conflicto que se está cobrando tantas vidas en las dos partes. | Compromises have to be made by both the Palestinians and the Israelis to end the conflict, which is destroying so many lives on both sides. |
Yeb Sano, representante de Filipinas, recordó al mundo en un llamamiento emocionado que el cambio climático ya se está cobrando vidas y está afectando gravemente a las personas más pobres y vulnerables. | Yeb Sano, the Philippines representative, reminded the world, in an emotional appeal, that climate change claims lives. |
Ante la intensificación de un conflicto que se está cobrando tantas víctimas inocentes, el Santo Padre Francisco ha reiterado en varias ocasiones su llamamiento a favor de la paz. | In the presence of an escalation of the conflict that has claimed many innocent victims, the Holy Father Francis has renewed his appeal for peace on several occasions. |
