está aprovechando
Presente progresivo para el sujetoél/ella/usteddel verboaprovechar.

aprovechar

¿Si es así usted se está aprovechando de todo las ofertas de Google?
If so, are you taking advantage of everything Google offers?
El potencial de la Unión Europea no se está aprovechando completamente.
It is also the case that the European Union's potential is not being fully exploited.
¡Si usted no se está aprovechando de esta gran oportunidad usted apenas está faltando el barco!
If you are not taking advantage of this great opportunity you are just missing the boat!
Devon está convencido de que solo se está aprovechando de ella porque ella es una mujer y no sabe nada de autos.
Devon is convinced he is just taking advantage of her because she is a woman and knows nothing about cars.
Rusia simplemente se está aprovechando de la retirada de Estados Unidos para consolidar y mejorar la relación comercial que ya existe entre Rusia y Egipto.
Russia is merely taking advantage of the retreat of the US to build and expand on the already existing Egyptian-Russian trade relationship.
La mayoría en este Parlamento se está aprovechando, por tanto, del hecho de regresar a su ideología, la del comercio agresivo, basada únicamente en los intereses de conseguir un mayor acceso al mercado.
The majority within this Parliament is therefore taking advantage of the fact to return to its ideology, that of aggressive trade, based solely on the interests of gaining greater market access.
Trump ya se está aprovechando de los disturbios recientes para presionar a México y exprimir a sus oponentes políticos en Washington, mientras exige financiamiento para su muro fronterizo en el inminente enfrentamiento por los fondos del gobierno.
Trump is already seizing on the recent unrest to pressure Mexico and squeeze his political opponents in Washington as he demands financing for his border wall in the looming government funding showdown.
Es preciso hacer verdaderos esfuerzos colectivos para satisfacer la demanda creciente del potencial único de las Naciones Unidas en la esfera de mantenimiento de la paz, que no se está aprovechando cabalmente, como hizo bien en señalar el Secretario General.
Genuinely collective efforts are required to meet the growing demand for the unique potential of the United Nations in the field of peacekeeping. Not all of it, as the Secretary-General rightly pointed out, is fully used.
Jensen es el tipo que se está aprovechando de eso.
Jensen is the guy who's taking advantage of that.
Creo que ella se está aprovechando de tu buen carácter.
I think she's taking advantage of your good nature.
¿Y ahora el casino se está aprovechando de ella?
And now that casino is taking advantage of her?
¿Y ahora el casino se está aprovechando de ella?
And now that casino is taking advantage of her?
Zak se está aprovechando de todo el mundo aquí.
Zak seems to be taking advantage of everybody here.
A mí me parece que se está aprovechando de la situación.
It sounds to me like you're taking advantage of the situation.
Odiaría pensar que alguien se está aprovechando de Charlotte.
I'd hate to think that anyone was taking advantage of Charlotte.
Escuche, se está aprovechando de una mujer destrozada.
Listen, you're taking advantage of a distraught woman.
Pero hay quien se está aprovechando de esta nuevas preferencias del consumidor.
But some people are taking advantage of this new consumer preferences.
Demuestra que no se está aprovechando de ti.
Prove that she's not just taking advantage of you.
Y se está aprovechando de mi situación.
And is taking advantage of my situation.
Escucha, que se está aprovechando de ti.
Listen, he is taking advantage of you.
Palabra del día
el mago