está agravando
Presente progresivo para el sujeto él/ella/usted del verbo agravar.

agravar

La situación humanitaria también se está agravando y los campamentos para esas personas están abarrotados.
The humanitarian climate was also worsening, and camps for internally displaced persons were overstretched.
La comunidad internacional y el Gobierno iraquí deben hacer todo lo posible por hallar soluciones políticas a la situación humanitaria del país, que se está agravando.
Every possible effort should be made by the international community and the Iraqi Government to find political solutions to the deteriorating humanitarian situation in the country.
La crisis se está agravando por factores políticos.
The crisis is being further aggravated by political factors.
Señorías, la crisis en Oriente Próximo se está agravando.
Ladies and gentlemen, the Middle East crisis is escalating.
De hecho, el problema se está agravando.
In fact, the problem is getting worse.
Este problema se está agravando debido al crecimiento de las economías y de la población.
This problem is getting worse because of growing economies and populations.
La crisis de desigualdad se está agravando.
The inequality crisis is worsening.
La situación se está agravando.
The situation has worsened a bit lately.
La situación se está agravando rápidamente.
The situation is heating up fast, Larry.
Todo el mundo está de acuerdo en que el problema se está agravando y amenaza su futuro.
Everyone agrees that the problem is getting worse and threatening their future.
Su estado se está agravando.
His condition is worsening.
Es indudable que el problema existe, que se está agravando, y que debe resolverse.
There was no doubt that the problem existed, was getting worse, and must be solved.
Lamentablemente, la situación general se está agravando, como podemos leer ahora en la prensa.
Unfortunately, this general state of affairs is escalating, as we can read in press reports now.
Turquía anuncia continuamente enmiendas legislativas, pero nunca aprueba las leyes, y la situación se está agravando.
Turkey is always announcing legislative amendments, but never passes the laws, and the situation is getting worse.
La situación calamitosa de este país destrozado por la guerra se está agravando debido a la crisis sistémica mundial.
The calamitous conditions in this war-torn country are being exacerbated by the global systemic crisis.
El I.O.A. informa de que nuestro conflicto con la alianza Luciana... en la vía Láctea... se está agravando.
The ioa reports Our conflict with the Lucian alliance In the milky way Is escalating.
La sequía se está agravando en las regiones centrales y se ha extendido a las partes septentrionales del país.
The drought is worsening in the central regions and has extended to the northern parts of the country.
La situación se está agravando cada día, hecho que ha recordado el Secretario General en más de una ocasión.
The situation is becoming more serious every day, a fact that has been recalled by the Secretary-General on more than one occasion.
La situación calamitosa de este país destrozado por la guerra se está agravando debido a la crisis sistémica mundial.
A defenceless country The calamitous conditions in this war-torn country are being exacerbated by the global systemic crisis.
Aquí estamos en medio de la peor crisis económica desde los años 1930 y la situación se está agravando por todo el planeta.
Here we are in the worst economic crisis since the 1930s and it's worsening over the entire planet.
Palabra del día
intercambiar