erosionar
- Ejemplos
Su capital social se erosionó y perdieron prestigio. | Their social capital eroded and they lost their standing. |
Cuando el tiempo pasó, se erosionó y se convirtió en acantilados y pilares de suelo de extrañas formas. | When time passed, it eroded and became cliffs and soil pillars of strange shapes. |
La disciplina de los gastos se erosionó. | Spending discipline eroded. |
El esmalte de mis dientes se erosionó por los ácidos estomacales que se me regresaban cuando vomitaba. | The enamel on my teeth eroded from the stomach acid coming back up when I vomited. |
El resultado es que la credibilidad en la esfera política se erosionó y a raíz de ello quedaron la incertidumbre y la confusión. | The result was that credibility in the political domain was eroded and in its wake was left uncertainty and confusion. |
Skanderna fue inicialmente mucho más alto que el de hoy, pero se erosionó hasta empujado aún más tarde de nuevo y obtener la altura que tiene hoy. | Skanderna was initially much higher than today, but was eroded down to even later pushed up again and get the height that it has today. |
El cuadro de arriba muestra que en una estación se erosionó un promedio de casi 40 toneladas/ha de suelo de las parcelas manejadas de la forma tradicional. | The chart above shows that in one season an average of nearly 40 tonnes/ha of soil were eroded from plots managed in the traditional way. |
A continuación, el ápice se erosionó con el mismo instrumento para eliminar el tejido apical infectado residual y reducir las posibles ramificaciones accesorias del canal radicular (apicectomía) (figura 5). | Then the apex was abraded with the same instrument to remove residual infected apical tissue and to reduce possible accessory root-canal ramifications (apicoectomy) (Fig. 5). |
La mayoría gubernamental se erosionó y el líder de la oposición, Rainer Barzel, dispuso de la oportunidad de relevar a Brandt mediante el mecanismo del voto de censura constructivo. | The government's majority was crumbling, a situation which gave the leader of the opposition Rainer Barzel an opportunity to replace Brandt through a vote of no confidence. |
Debido a que la temperatura aumenta a medida que aumenta la profundidad en la corteza de la Tierra, la historia térmica nos permite saber cuándo y cómo de rápido se erosionó el terreno en la superficie. | Because temperature rises as depth in the Earth's crust increases, a rock's thermal history provides insight into when, and how quickly, terrain above it eroded away. |
A medida que avanzaron la crisis económica en el campo y la desilusión de los campesinos ante sus demandas insatisfechas, se erosionó el poder real de convocatoria de la UNAG, aunque nunca cesó de crecer en número de miembros. | As the economic crisis and peasants' disillusionment at their unmet demands spread in the countryside, UNAG's power to unite was eroded, although it never ceased to attract new members. |
De acuerdo a Salguero, la Estructura P-9, que fue dejada expuesta durante décadas, perdió la mayor parte de su revestimiento y también mucho de la piedra dura (andesita basáltica) que conformaba su núcleo, cuyo mortero de tierra se erosionó bajo las lluvias. | According to Salguero, Structure P-9, which was left exposed for decades, lost most of its facing as well as much of the volcanic field stone which formed its core. |
El solo hecho de meter efectivo en el colchón, donde su poder de compra se erosionó por la tasa de inflación anual de aproximadamente el 2%, habría superado la pérdida del 7% incurrida en 2018 de un fondo vinculado al S&P 500. | Just stuffing cash in the mattress, where its buying power eroded by the approximately 2% annual inflation rate, would have beaten the 7% loss incurred this year from a fund tied to the S&P 500. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!