Resultados posibles:
equipe
Presente de subjuntivo para el sujeto yo del verbo equipar.
equipe
Presente de subjuntivo para el sujeto él/ella/usted del verbo equipar.
equipé
Pretérito para el sujeto yo del verbo equipar.

equipar

Dependiendo del motor con el que se equipe, el A4 lleva rines de 16 o 17 pulgadas, montadas con neumáticos de baja resistencia al rodado, de talla 205/60 o 225/50, respectivamente.
Depending on the engine version, they are 16 or 17 inches in size; tires with optimized rolling resistance belong to the 205/60 and 225/50 series.
...que todo el mundo se equipe. Mayor, me gustaría que fuera.
Major, I'd like you to go along.
Me cuesta imaginar que una línea nueva no se equipe automáticamente de acuerdo con la nueva norma.
I can scarcely imagine that any new line would not automatically be equipped in accordance with the new standard.
Como ya he dicho, espero que el Parlamento se muestre firme al especificar cómo quiere que se equipe el segundo pilar.
As I said earlier, I expect Parliament to be emphatic in specifying how it wants the second pillar to be equipped.
Ahora las llamas de nitro del Ford Mustang Foxbody estarán alineadas con el escape cuando se equipe el parachoques de Need for Speed.
The nitrous flames on the Ford Mustang Foxbody will now align with the exhaust when the Need for Speed bumper is equipped.
Las delegaciones del CANZ están empeñadas en que se equipe a la Secretaría con los recursos necesarios para realizar sus actividades en forma efectiva y eficaz.
The CANZ delegations were committed to equipping the Secretariat with the resources needed to effectively and efficiently carry out its activities.
Pero mientras se equipe con la Palabra y ore fervientemente, se dará cuenta de las deficiencias que tiene como si se estuviera viendo en un espejo.
But as you arm yourself with the Word and pray fervently, you will realize the deficiencies you have as though you were looking into a mirror.
Usted sentirá la diferencia cuando su cama de bronceado se equipe con las lámparasde bronceado de más de alta calidad de la industria del bronceado de interiores.
You will feel the difference when your tanning bed is equipped with the highest quality sun tanning lamps in the indoor tanning industry.
He votado a favor de este texto, porque considero que es esencial que la Unión Europea se equipe con una política marítima integrada lo antes posible.
I voted in favour of this text because I consider it to be essential for the European Union to equip itself with an Integrated Maritime Policy as quickly as possible.
El trabajo ha ido deprisa porque todas las instituciones de la Unión Europea se han dedicado de lleno a conseguir que la Unión Europea se equipe con las más modernas defensas sobre el terreno.
Work has progressed fast because all the institutions of the European Union have been fully dedicated to ensuring that the European Union is equipped with stateoftheart defences in the field.
El CPT recomienda que se retire la red metálica que cubre el patio del módulo 5 de la prisión de Puerto I y que el patio se equipe con mobiliario para descansar como, por ejemplo, bancos.
The CPT recommends that the metal grille covering the courtyard of Module 5 of Puerto I Prison be removed and that the courtyard be equipped with a means of rest such as benches.
A menos que el creyente se convenza de eso e inculque esta idea en su mente, y se equipe a él mismo con la paciencia (frente a las pruebas), su vida se volverá más difícil y perderá recompensa.
Unless the believer convinces himself of that and instills this idea in his mind, and equips himself with patience (in the face of tests), his life will become more difficult and he will miss out on reward.
El sistema del holograma 3D incorpora un stage de s del 'ejecutante' que se equipe de la iluminación avanzada del led y se encajone generalmente con el revestimiento de madera duro o cubrir oscuro a lo largo de los lados y de la parte posterior del sistema.
The 3D Hologram System incorporates a 'performer's stage' that is equipped with state of the art LED lighting and is usually boxed with hard paneling or dark draping along the sides and back of the system.
En caso de que, con motivo de su renovación o modernización, se equipe un vagón con zapatas de freno de material compuesto certificadas y no se le añadan fuentes de ruido nuevas, se considerará que el vagón cumple los requisitos de la ETI de ruido.
If, during a renewal or upgrading of a wagon, the latter is equipped with certified composite brake blocks and no noise sources are added to the wagon under assessment, then it should be assumed that the requirements of TSI Noise are met.
En la medida que usted se equipe espiritualmente en la Palabra y complete sus deficiencias, podrá cultivar el corazón del espíritu en usted, y en la medida que cultive el corazón del espíritu, su corazón estará lleno de amor espiritual.
To the extent that you arm yourself with the Word spiritually and make up for your deficiencies, you will cultivate the heart of spirit in you. And, to the extent that you cultivate the heart of spirit, your heart will be filled with spiritual love.
Palabra del día
la víspera