envuelven
envolver
Cápsulas se envuelven individualmente, preservando al mismo tiempo su aroma. | Capsules are individually wrapped, while preserving its aroma. |
El café, las cápsulas se envuelven individualmente manteniendo intacto el aroma. | Great coffee, the capsules are individually wrapped thus keeping intact the aroma. |
No se envuelven en otras actividades para aprender inglés. | They do not engage in other French-building activities. |
Los orígenes históricos por supuesto se envuelven en las nieblas de la mitología. | The historical origins are of course enveloped in the mists of mythology. |
A continuación, las hojas se envuelven en fardos para su posterior distribución. | The leaves are then packed into bales ready to be shipped. |
Las cuchillas se envuelven individualmente. | The blades are individually wrapped. |
Los pañales de gasa hechos con sus propias manos no se pueden arreglar, y se envuelven libremente alrededor del bebé. | Gauze diapers made with their own hands can not be fixed, and they loosely wrap around the baby. |
Al final esos fracasos siempre se envuelven en eufemismos para no herir demasiado los sentimientos de la Presidencia. | These failures are always eventually wrapped in fine euphemisms in order not to hurt the presidency's feelings too much. |
Los frijoles, el maíz y el arroz se envuelven en Tortillas GOYA ® para una comida rápida y exquisita. | Beans, corn and rice are deliciously wrapped in GOYA ® Tortillas for a good meal, quick! |
Inmediatamente salgan del horno se envuelven en azúcar, revuelta con la canela y se dejan enfriar para disfrutar. | Stir in the sugar and cinnamon and rub together until combined and leave to one side. |
Las bolsas de la serie TMMX simplemente se envuelven alrededor del extractor cuando este ya ha sido colocado en la aplicación. | The TMMX series blankets are simply wrapped around the puller and application after the puller has been placed on the application. |
Una gran ventaja de estas extensiones es que se puede volver a utilizar, se envuelven individualmente y garantizar la máxima higiene y la integridad del cabello. | A great advantage of these extensions is that you can reuse, are individually wrapped and ensure maximum hygiene and integrity of the hair. |
Estos servicios se envuelven alrededor de un gran Jardín de Honor. | These services are wrapped around a large Garden of Honour. |
Y muchos de los fardos se envuelven después de formarlos. | And many of the bales get wrapped after they're made. |
En Oaxaca los tamales se envuelven en hojas de plátano o maíz. | In Oaxaca tamales are wrapped in banana or corn leaves. |
Los procesos de algunas microglías se envuelven en vasos sanguíneos. | Some microglia have their processes wrapped around blood vessels. |
Sus brazos se envuelven alrededor de mi cuello. | Her arms are wrapped around my neck. |
Cuando se envuelven de nubes blancas, parecen infinitas. | When they're wrapped in white clouds they seem endless. |
A partir de esta revisión, se envuelven hasta que Provillus es función. | From this review, we conclude that Provillus is function. |
Las personas cantan conmigo y se envuelven en la vibración. | People sing along and get all surrounded by the same vibration. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!