entristecieron
entristecer
Los niños de cera se entristecieron de ver a su hermano derritiéndose. | The wax children were so sad to see their brother melting away. |
Muchos también se entristecieron por la pérdida de Christa McAuliffe, que habría sido el primer maestro en el espacio. | Many were also saddened by the loss of Christa McAuliffe, who would have been the first teacher in space. |
Viendo sus consiervos lo que pasaba, se entristecieron mucho, y fueron y refirieron a su señor todo lo que había pasado. | So when his fellowservants saw what was done, they were very sorry, and came and told unto their lord all that was done. |
Y viendo sus consiervos lo que pasaba, se entristecieron mucho, y viniendo, declararon á su señor todo lo que había pasado. | So when his fellowservants saw what was done, they were very sorry, and came and told unto their lord all that was done. |
Y viendo sus consiervos lo que pasaba, se entristecieron mucho, y viniendo, declararon á su señor todo lo que había pasado. | So when his fellow-servants saw what was done, they were very sorry, and came and told to their lord all that was done. |
Y viendo sus consiervos lo que pasaba, se entristecieron mucho, y viniendo, declararon á su señor todo lo que había pasado. | So when his fellow-servants saw what was done, they were exceedingly sorry, and came and told to their lord all that was done. |
Ambos se entristecieron porque estaban en un cuerpo humano. | They felt sad because both were in a human body. |
Los miembros de la tribu se entristecieron mucho. | The members of her tribe were very sad. |
En general, mis superiores se entristecieron. | In general, my superiors became sad. |
Y los discípulos se entristecieron mucho. | And the disciples were filled with grief. |
Así se entristecieron y dudaron, esperaron y temieron, durante seis largos y lóbregos días. | Thus they sorrowed and doubted, hoped and feared, for six long, gloomy days. |
Los discípulos se entristecieron mucho. | The disciples were greatly distressed. |
Y ellos se entristecieron mucho. | And they became greatly distressed. |
Y ellos se entristecieron mucho. | And they were deeply grieved. |
Y ellos se entristecieron en gran manera. | And they were very sad. |
Los ojos de Yoritoko se entristecieron. | Yoritoko's eyes saddened. |
Se pusieron de pie para verla, se entristecieron, se afligieron, suspenso en el corazón, en el alma. | Stood up to see it, is saddened, grieve, hold in the heart, in the soul. |
Muchos lectores se entristecieron por lo que supieron con respecto a la cautividad de los E.Ts de que vinieron a ayudar. | Many readers feel so saddened by what they learned regarding the captivity of E.T's that came to help. |
Cuando los demás siervos vieron lo ocurrido, se entristecieron mucho y fueron a contarle a su señor todo lo que había sucedido. | When the other servants saw what had happened, they were outraged and went and told their master everything that had happened. |
Cuando los demás siervos vieron lo ocurrido, se entristecieron mucho y fueron a contarle a su señor todo lo que había sucedido. | When the other servants saw what had happened, they were greatly distressed and went and told their master everything that had happened. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!