entretener
¡Vamos, no se entretengan! | Come on, don't dawdle! |
Vamos, no se entretengan! | Go on, don't dawdle! |
Nuestros esfuerzos deben centrarse en los peatones, debemos darles una razón para que se entretengan, ¡para que den un paseo! | Our efforts should be focused on pedestrians, to whom we should give a reason for amusement, for taking a walk!'. |
O, permíteles el suficiente tiempo para que se entretengan con tu contenido, digamos por unos 30 segundos o más y después muéstrales el pop-up. | Or, allow him or her sufficient time to engage with your content, say for 30 seconds or more and then show him them the pop-up. |
No se entretengan mucho en una respuesta en particular. | Do not spend too much time on any particular answer. |
Ideal para que los niños se entretengan y piensen de una manera divertida. | Ideal for children to be entertained and think in a funny way. |
No será difícil hacer que se entretengan con eso. | Won't be hard to get them chasing that. |
Es perfecto para que los peques se entretengan. | It is perfect for the kids entertained. |
¡No se entretengan, chicos, y suban al coche! | Quit stalling, boys, and get in the car! |
Además, se pueden alquilar vídeos para que los niños se entretengan. | Videos can be rented to keep children entertained. |
Bueno, no te preocupes encontraremos algo para que se entretengan detrás del escenario. | Well, I wouldn't worry. We'll find something for them to do backstage. |
Que se entretengan armando un perfil, pero ya sabes lo que pasa. | Let them play with an Ident-A-Kit, but you know how that goes. |
No, que se entretengan un poco en llegar. | No, hold them back a little longer. |
Dejo que mis amigos se entretengan aquí. | I let my friends entertain here. |
Entonces, no se entretengan conmigo. | Alright. Don't hang around on my account. |
Este juguete para gatos es maravilloso y cuenta con varios atractivos para que los mininos se entretengan durante horas. | This toy to cats is wonderful and has several attractions that the mininos entertained for hours. |
No hay restricciones al respecto, y esperamos que todos ustedes se entretengan en el Nuevo Mundo. | There aren't any restrictions, and we hope all of you will have fun in the New World. |
Y sí, hay muchísimos juguetes a disposición de los niños (y de sus padres) para que se entretengan. | And, yes, there are plenty of toys available for kids–and their parents–to play with. |
Sus numerosas zonas permiten a los pasajeros que se relajen, trabajen, cenen o se entretengan a su antojo. | Its numerous areas allow guests to relax, work, dine or be entertained as they wish. |
Ahí dentro, no se entretengan. | He's gone ahead. It's all right. |
