entrenar
Cualquier atleta que se entrene duro y con intensidad debe tener Atomic 7 en su vaso. | Any athlete who trains hard and intensely needs to have Atomic 7 in their shaker cup. |
Esta granada permite que el lanzador se entrene, con total seguridad, para el manejo de la granada ALHAMBRA, de forma más realista que con la versión inerte. | This grenade allows the user to safely train the handling of the ALHAMBRA hand grenade in a more realistic way than the totally inert one. |
Contra el software del Spam se diseña para proteger su inbox contra mensajes indeseados, pero a menos que su sistema se entrene correctamente incluso a la mejor falta del software la marca y los mensajes legítimos de las banderas como Spam. | Anti spam software is designed to protect your inbox from unwanted messages, but unless your system is properly trained even the best software misses the mark and flags legitimate messages as spam. |
Entrenar Unidades: cada Unidad requiere que se entrene cierta cantidad de Población Libre. | To train Units–every Unit requires a certain amount of Free Population to be trained. |
Y por último, de ninguna manera ayudaré a que alguien como Vegeta se entrene. | And last, there is no way I'm helping someone like Vegeta to train. |
Entonces, los coordinadores crearon una situación para que esa tropa se entrene. | Leaders, however, opted to create a conflict situation to train the troop. |
¿Crees que se entrene? | You think he trains? |
Cuanto más duro se entrene, mayor será la resistencia por aire generada en la rueda motriz. | The stronger you exercise, the higher the generated air resistance in the drive wheel gets. |
Le sugerimos se entrene un poco antes de llegar, para ser capaz de caminar durante una media de 30 minutos. | We suggest you train a little bit before coming, to be able to walk for an average of 30 minutes. |
El framework de este software puede ser utilizado como una herramienta educativa, incluso en entornos académicos donde se entrene a nuevos pilotos. | The software framework can be used as an educational tool, even in academic environments where new pilots are trained. |
Del caballo: Nadie puede decirle al caballo que en sus ratos de ocio se entrene y prepare para las competencias. | For the horse: Nobody can tell the horse that he has to train in his leisure time and prepare for the competitions. |
Una vez que se entrene, sus servicios de voluntario serán de gran beneficio para nuestra comunidad tanto antes como después de una emergencia. | Once you get trained, your volunteer services will be of great benefit to our community both before and during an emergency. |
Pero para lograrlo, es necesario que persevere en la oración, se entrene en la virtud y siga en todo al divino Maestro. | But to succeed in this, he must persevere in prayer, be trained in virtue and follow the divine Master in everything. |
Esto se debe a que es muy difícil mantener a raya nuestra actividad mental aleatoria, a menos que uno se entrene para mantenerse enfocado. | This is because it is very hard to keep out random mental activity, unless one trains oneself to have focus. |
Sistemas informáticos de la herencia todavía hasen los trabajos que fueron diseñados, encuéntrese en un mundo diverso que se entrene para Windows. | Legacy computer systems still do the jobs they were designed for but find themselves in a different world that is trained and wired for Windows. |
Solo se necesita 15-20 min al día y en un tiempo de 1 a 4 meses, siempre que se entrene de forma diaria. | It only takes 15-20 min a day and in a time of 1 to 4 months, as long as you train on a daily basis. |
Se aclaró que en la ciudad de México no existe ninguna casa de seguridad del zapatismo donde se entrene a nadie. | They clarified that there are no Zapatista safe houses in Mexico City and thus no one is being trained in one. |
Se espera del discípulo que se entrene a sí mismo bien, de manera que adquiera las capacidades con las cuales él pueda servir a la sociedad. | A disciple is expected to train himself well, in order to acquire the skills with which he can serve the society. |
Con ello, también se ofrece gran seguridad y comodidad en carrera a los corredores más altos o cuando se entrene a altas velocidades. | Hence, it offers even tall runners or those runners, who run at a high speed, a high safety and running comfort. |
Gral. Ramírez: Que mi personal se capacite y se entrene más, porque los medios los podemos adquirir, pero la capacitación y el entrenamiento duran años. | Gen. Ramírez: It's for my personnel to increase capacities and training, because we can purchase assets, but training and capacity building take years. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!