se enteraron de

Cuando los miembros se enteraron de nuestros problemas, nos ayudaron.
When the members learned of our troubles, they helped us.
No fueron a parar hasta que se enteraron de donde estaba.
Weren't gonna stop until they found out where it was.
Pero las mujeres de la casa se enteraron de todo.
But the ladies of the house found out everything.
Sobre todo cuando se enteraron de que pagaba bien.
Especially when they found out that he was paying well.
Bueno, se enteraron de alguna manera así que alguien habló.
Well, they found out somehow, so someone must be talking.
Sí, pero ¿cómo se enteraron de que mataríamos a Delgado?
Yeah, but how did they find out about the Delgado hit?
Quizá se enteraron de la hoguera que hiciste con su jefe.
Maybe they found out about your little bonfire with their boss.
¿Qué dijeron cuando se enteraron de que estaba vivo?
What did they say when they found out I was alive?
Cuando se enteraron de que yo había sobrevivido, hicimos un trato.
When they heard I survived, we made a deal.
Ellos nunca se enteraron de lo que realmente sucedió.
They never did find out what really happened.
Si estos hombres estaban drogados, nunca se enteraron de lo que pasó.
If your guys were drugged, they never knew it happened.
Y se enteraron de eso en el ejército.
They found out about it in the army.
¿Puedo preguntar cómo se enteraron de mi discusión con Traversi?
May I ask how you know I argued with Traversi?
Puede que me inspeccionaran a mi porque se enteraron de ti.
Maybe they were scrutinizing me because they caught wind of you.
En Mercadal, se enteraron de que Mahón había sido evacuada casi por completo.
At Mercadal, they learned that Mahon had been nearly evacuated.
Incluso los altos funcionarios y los judíos ortodoxos se enteraron de ello.
Even the top officials and orthodox Jews heard about it.
Las autoridades británicas se enteraron de los puritanos huyeron.
The British authorities got wind of the Puritans fled.
La pregunta es, ¿cómo se enteraron de lo lejos que habían llegado?
Question is, how did they realize how far they'd come?
Vinieron en cuanto se enteraron de que usted quería verlos.
They came as soon as they heard you wanted to see them.
Varias personas se enteraron de esta historia, pagar la deuda de $ 2.500.
Several people heard about this story, to pay the $2,500 debt.
Palabra del día
el inframundo