Resultados posibles:
enorgullezca
enorgullezca
enorgullecer
Ha llegado el momento de que el director ejecutivo, Brian Grevy, planifique el futuro y se enorgullezca del pasado. | For CEO Brian Grevy it's time to plan for the future and take pride in the past. |
Solo porque un local esté en una ciudad pequeña, se enorgullezca de los vínculos con su comunidad y apoye a los artistas locales, no significa que se contente con ser del montón. | Just because a venue is located in a small town and prides itself on its community links and support for local artists doesn't mean that it is content with being simply average. |
Quiero que mi padre se enorgullezca de mí. | I want my father to be proud of me. |
Al menos, tratemos de que se enorgullezca de nosotros. | At least we should try to make Him proud of us. |
Haré que se enorgullezca de mí, Joseph. | I shall make him very proud of me, Joseph. |
No puedo creer que tu tío Lewis no se enorgullezca de su pasado. | I can't believe your Uncle Lewis isn't proud of his past. |
Alguien que se enorgullezca de su apariencia. | He takes pride in his appearance. |
Hasta entonces, hagamos que se enorgullezca. | Until then, let's make him proud. |
En España falta que la sociedad en su conjunto se enorgullezca de sus artistas. | In Spain, we need our society to be proud of its artists. |
Bien, de acuerdo, es algo bueno que el Inquisitor no se enorgullezca de su integridad. | Okay, well, it's a good thing that the Inquisitor doesn't pride itself on integrity. |
Quiere que se enorgullezca de él. | He will no doubt make you proud. |
Todo lo que alguna vez quise de usted Es que usted se enorgullezca de mí. | All I ever wanted from you was for you to be proud of me. |
¡He hecho que el país se enorgullezca de mí! | I made my country proud! |
Demuestra el resultado de tu duro entrenamiento y haz que el maestro se enorgullezca! | Demonstrate the result of your hard training to make your master proud! |
Querrán pertenecer a una empresa que tenga valores sólidos y se enorgullezca de esos valores. | They will want to belong to a company that has strong values and takes pride in those values. |
Haré que se enorgullezca. | I'll make you proud. |
Es oportuno que se enorgullezca entre los hombres por esta resplandeciente, esta fulgurante y manifiesta liberalidad. | It beseemeth him to pride himself among all men upon this resplendent, this radiant and manifest bounty. |
Me alegra que mi familia se enorgullezca de mí al ver cómo desarrollo mi potencial. | I am happy to see how my family is proud of me, observing how I realise my potential. |
Han aceptado una posición responsable, y espero que su país se enorgullezca del hecho que ha aprovechado este momento. | You've taken a responsible position, and I hope your country is proud of the fact that you've seized this moment. |
Fue galvanizante asistir a aquel espectáculo para quien se enorgullezca de ser defensor de la democracia. | Anyone who prides himself or herself on being a defender of democracy would have found it inspiring to witness that scene. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!