enfada
Presente para el sujeto él/ella/usted del verbo enfadar.

enfadar

Sayid se enfada con Michael porque trabaja para Ben.
Sayid turns Michael in because he works for Ben.
No sé por qué se enfada todo el mundo.
I don't know what everybody's getting so upset for.
¿No se enfada su padre cuando llega a los sitios así?
But does't your father get upset when you come to places like this?
Y si es necesario, ¿se enfada usted?
And if need be, do you get angry?
¿Su mujer se enfada alguna vez?
Does your wife ever get angry?
¿Su mujer se enfada alguna vez?
Does your wife ever get angry?
¿Por qué solo se enfada conmigo?
Why's he only going off on me?
Y si mi hermana se enfada aquí estoy yo para tirarle del freno.
And if my sister gets out of hand, I'll deal with her.
Es inofensivo, menos cuando se enfada.
Oh, he's harmless, except when crossed.
¿Es feliz, triste, o se enfada muchísimo?
Is he happy, sad, or in great wrath, what do you think?
El conductor se enfada porque llegamos cinco minutos tarde.
The driver is annoyed because we are five minutes late.
Eres la única persona que toma éxtasis y se enfada.
You're the only person ever to take ecstasy and become angrier.
La niña tiene una voz muy chillona cuando se enfada.
The child's voice is very shrill when she gets upset.
Es por eso que ella se enfada de repente.
That is why she gets angry all of a sudden.
La gente tiende a cometer errores cuando se enfada.
People tend to make mistakes when they get angry.
Chicos, ¿qué pasa cuándo un ordenador se enfada?
You guys, what happens when a computer gets angry?
La voz de la niña es muy chillona cuando se enfada.
The child's voice is very shrill when she gets upset.
Es el tipo de hombre que se enfada cuando le rechazan.
He's the kind of guy that would snap when rejected.
No se siente bien, se enfada y se pone a llorar.
She doesn't feel well, gets angry and starts to cry.
Me gustas, es solo... que todo el mundo se enfada.
I do like you, it's just... everyone gets upset.
Palabra del día
compartir