encogieron
Pretérito para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboencoger.

encoger

A lo mejor se encogieron con el frío de Alaska.
Maybe they shrunk up in the cold Alaskan air.
Creo que mis vaqueros se encogieron en el lavado
I think my jeans shrunk in the wash.
Mis vaqueros se encogieron con el lavado.
My jeans shrank in the wash.
Vio que la cara de Purcell cambió un poco y sus uñas se encogieron.
Well, she saw Purcell's face change a bit and his fingernails recede.
Abrí la puerta de las escaleras de un empujón; algunas figuras se encogieron en la oscuridad, gruñendo sin ganas.
I pushed the door to the stairwell open; figures crouched in the murk, grunting half-heartedly.
Esta vez en niños, jóvenes y adultos que declamaron, cantaron o bailaron para recordarlo en una emotiva noche donde no fueron pocos los ojos que se llenaron de lágrimas, las voces que se quebraron y los corazones que se encogieron, mientras se evocaba su nombre.
This time in children, young people and adults who declaimed, sang or danced to remember him in an emotional night where not a few eyes were filled with tears, the voices that broke and the hearts that shrank, while his name was evoked.
Tras un momento, se encogieron de hombros y volvieron a sus bebidas.
After a moment, they shrugged and returned to their drinks.
Las mujeres se rieron de él y se encogieron de hombros.
The women laughed at him and shrugged their shoulders.
Cuando él entró en la habitación, ello se encogieron.
When he entered the room, they cringed.
Muy bien, me dieron el rizador y algunos se encogieron con el calor.
All right, I got the crimper and some heat shrink.
Solo se encogieron de hombros y nos dijeron que los tiráramos por la borda.
They just shrugged and told us to tip them overboard.
Parece que se encogieron un poco.
Appears they liked to have shrunk a little.
Observaron, se encogieron de hombros y luego crearon su propio mundo de entretenimiento.
They looked, they shrugged, and then they created their own entertainment world.
Creo que mis vaqueros se encogieron en el lavado No se encogieron, preciosa.
I think my jeans shrunk in the wash. They didn't shrink, Precious.
Pregunté a mis amigos y todos se encogieron de hombros y negaron con la cabeza.
I asked my friends, all of whom shrugged and shook their heads.
Djeru y Nakht se miraron mutuamente, se encogieron de hombros y corrieron detrás de ella.
Djeru and Nakht looked at each other, shrugged, and ran to follow.
Después de mi solícita y didáctica respuesta, se encogieron de hombros, dieron media vuelta y se fueron.
After my kind and didactic answer, they shrugged, turned around and left.
Otro 30% volvió su mirada hacia el norte, mientras que el resto de los analistas se encogieron de hombros.
Another 30% turned their looks to the north, while the rest of the analysts just shrugged shoulders.
Ante el súbito e incómodo silencio que reinó, Mike miró a Stephen y a Jimmy, quienes se encogieron de hombros.
At the sudden, awkward silence, Mike glanced at Stephen and Jimmy, both of whom shrugged noncommittally.
Ante eso los enanos olvidaron su dicha y las seguras jactancias de momentos antes, y se encogieron aterrorizados.
Then the dwarves forgot their joy and their confident boasts of a moment before and cowered down in fright.
Palabra del día
el tema