encender
¿Qué hace que el gen se encienda o apague? | What makes the gene turn on or off? |
Cuando esa perforadora se encienda, recuperaremos por fin nuestras vidas. | When that drill starts up, we'll finally get our lives back. |
Programa el ventilador para que se encienda antes de que llegues. | Schedule the fan to turn on before you arrive. |
Su efecto calor hará que tu cuerpo se encienda de placer. | Its heat effect It will make your body glows with pleasure. |
Cuando la luz roja se encienda, aguante la respiración 5 segundos. | When the red light goes on, you'll hold your breath for 5 seconds. |
Tomar y bloquear hasta que la luz verde se encienda de manera intermitente. | To take and to block until the green light ignites of intermittent way. |
Empiece cuando se encienda la luz roja. | You can start when the red light goes on. |
¡Quiero que esta ciudad se encienda como un árbol de Navidad! Sí, señor. | I want this town lit up like a Christmas tree! |
Muchos hombres incluso encuentran a mujeres que son agresivas y asertivas mayor se encienda. | Many men even find women who are aggressive and assertive a major turn on. |
Compruebe la causa de la sobrecarga cuando la luz parpadee o se encienda. | Check what causes the overload when the lamp flickers or lights up. |
¿Quiere que la cafetera se encienda automáticamente tan pronto como se despierte? | Want the coffee machine to turn on itself as soon as you wake up? |
Pulse Modo hasta que se encienda la luz del menú que desee restablecer. | Press Mode until the light of the menu you want to reset comes on. |
Se tarda menos tiempo para que la cámara se encienda y tome una fotografía. | It takes less time for the camera to turn on and take a first picture. |
Deberás escuchar un sonido similar a un chasquido hasta que el piloto se encienda. | You should hear a clicking noise until the pilot burner lights. |
Ahora crear una regla para que se encienda las luces cuando se abra la puerta. | Now create a rule that the lights turn on when the door is opened. |
Los riesgos de colisión no esperarán a que se encienda su radar, ¿por qué debería hacerlo? | Collision hazards won't wait for your radar to start up–why should you? |
Espera que se encienda todo. | Wait till we see it all lit up. |
Nota:1) Si el reloj no está ajustado, no podría funcionar cuando se encienda. | Note:1) The clock function cannot be used if the clock is not set. |
Sustituya el filtro cuando se encienda la luz del indicador CHECK FILTER de comprobación del filtro. | Replace when the CHECK FILTER indicator light turns on. |
Note:1) Si el reloj no está ajustado, no podría funcionar cuando se encienda. | Note:1) The clock function cannot be used if the clock is not set. |
