Resultados posibles:
encargaba
Imperfecto para el sujetoyodel verboencargar.
encargaba
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verboencargar.

encargar

Anteriormente se encargaba de ello el Ministerio del Interior.
Prior to this, the Ministry of Home was responsible.
Mi abuelo se encargaba de la carretilla en Bergen-Belsen.
My grandfather was on wheelbarrow duty in Bergen-Belsen.
Omar (RA) se encargaba personalmente de los asuntos más pequeños del pueblo.
Omar (RA) personally looked into the smallest affairs of the people.
Si no se encargaba de ello, estaría en problemas.
If he can't deliver it, he's in trouble.
Cuando él se quedaba sin municiones, ella se encargaba.
When he'd run out of ammo, she'd take over.
Eiendoms Service no se encargaba de mostrar las viviendas, preparar contratos, etc.
Eiendoms Service was not involved in showings, preparation of contracts, etc.
La globalización neoliberal se encargaba de hacer universales esos esquemas económicos y políticos.
Neoliberal globalization was charged with making these economic and political schemes universal.
Uh, no, actualmente, de eso se encargaba Aaron.
Uh, no, actually, that was all Aaron.
Maurizio, mi esposo, se encargaba del servicio, de la recepción y de los vinos.
My husband, Maurizio, takes care of service, reception and the wines.
Entre ellos, Dee Smith se encargaba de la táctica y Mark Rudiger de la navegación.
Among them, Dee Smith was tactician and Mark Rudiger was navigator.
También se encargaba de los pobres.
It was "also" taking care of the poor.
En la escuela Paulo se encargaba de hacerme la vida imposible.
In school, Paulo made my life miserable.
No sé el nombre de la persona que se encargaba de estos asuntos.
A. I cannot name the individual who dealt with these matters.
¿Nadie más se encargaba de la comida?
No one else handled his food?
No se suponía que la policia se encargaba de esas cosas?
Weren't the police supposed to dispose of that stuff?
Ella asintió; como su karo, Takeru se encargaba de leer antes las cartas.
She nodded; as her karo, Takeru took it upon himself to read the letter already.
Mientras navegábamos, la guía se encargaba de ir trasmitiendo sus conocimientos a todos los visitantes.
As we were sailing, the guide would transmit her knowledge to all visitors.
El Departamento de Planificación Central se encargaba de la distribución de materias primas.
A. The Central Planning Board dealt with the distribution of raw materials.
Tenía un hombre que se encargaba por él de esos asuntos, había un barco.
He had a man to sort things out for him there was a boat.
Existía una dependencia especial que se encargaba de la disciplina interna en la policía.
There is a special unit that deals with discipline within the Police Service.
Palabra del día
permitirse