Allí el visitante se encanta con sus construcciones de siglos pasados que siguen el estilo barroco. | There the visitor feels delighted by its Baroque style buildings. |
Un día el alma despierta y se encanta con la mañana que se despereza en el horizonte. | One day, the soul wakes up and feels amazed with the shining morning that appears in the horizon. |
En Setúbal existen muchas actividades a elegir, especialmente para quién se encanta con el contacto con la naturaleza. | There are plenty of activities to choose from in Setúbal, especially if you like to be in touch with Nature. |
Incluso un área al aire libre restringida puede ser asequible para jugar en la naturaleza, con el uso de materiales comunes y plantas para crear el paraíso de un niño que se encanta con pequeñas maravillas y descubrimientos mágicos. | Even a limited outdoor area can be affordably enhanced for nature play, using common materials and plants to create a young child's heaven that is chock-full of small-scale wonders and magical discoveries. |
Todo cuanto hay es, de hecho, es solamente lenguaje e imaginación como uno solo, de una pieza: eso es, un magistral uso del lenguaje, con profundidad de sentimiento e idea, de tal modo que el lector se conmueve, incluso se encanta. | All there is, in fact, is only language and imagination as one whole, of a piece: that is, a masterful use of language, with depth of feeling and insight, such that the reader is moved, even haunted. |
