encaminaban
Imperfecto para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo encaminar.

encaminar

¿A qué ciudad se encaminaban los dos discípulos?
To what city were the two disciples walking?
Todos los acuerdos del VI Congreso se encaminaban a preparar al proletariado y a los campesinos pobres para la insurrección armada.
The decisions of the Sixth Congress were all intended to prepare the proletariat and the poorest peasantry for an armed uprising.
Theodore Van ghog [sic] estaba quebrado del dolor, todos los asistentes estaban muy emocionados, algunos volviendo al campo abierto mientras que otros se encaminaban a la estación.
Theodore Van ghog [sic] was broken with grief; everyone who attended was very moved, some going off into the open country while others went back to the station.
Sin embargo, justo cuando las cosas se encaminaban de esta manera, Phan perdió una mano monstruosa contra Luke Staudenmaier. Luke conquistó el liderazgo mientras que Phan quedó cerca del fondo.
But just when things were going his way, Phan lost a monster hand to Luke Staudenmaier that put Luke above all other players at the final table and Phan near the bottom.
Ya para las 5:00 am llegaba a su sitio en la calle 31 para ofrecer su deliciosa comida a hombres y mujeres que se encaminaban para trabajar en las fábricas, restaurantes y hoteles.
By 5:00 a.m. she would be out on 31st Street in her designated spot to provide her delicious food to the men and women heading out to work in factories, restaurants, and hotels.
Fue el pasado julio cuando el Banco Central Europeo subió los tipos de interés, justo cuando los mercados se encaminaban hacia un cataclismo y se reducían los tipos drásticamente en el mundo.
It was last July when the European Central Bank put interest rates up, just at the very moment that the markets were going into meltdown and rates were being slashed across the rest of the world.
¿Hacia dónde se encaminaban después del seminario?
Where were they heading after the seminar?
Y tal y como el Señor había dicho, ambos se encaminaban para convertirse en grandes naciones.
Just as the LORD had said, both were on their way to becoming great nations.
No eran los vietnamitas sino los norteamericanos los que se encaminaban inexorablemente hacia la derrota.
It was not the Vietnamese but the Americans who were heading inexorably for defeat.
Aquel año, Alemania y sus países amigos (entre los que estaba Hungría), se encaminaban definitivamente hacia la derrota.
That year, Germany and her allied countries (among which was Hungary) were definitively headed for defeat.
Hal se dio cuenta de hacia dónde se encaminaban: las ruinas de la antigua Avabruck, la capital perdida.
Hal realized where they were headed: the henge of old Avabruck, the lost capital.
Y muchos de sus esfuerzos se encaminaban a prolongar la vida y a asegurar la salud.
And many of his efforts were directed to the end of prolonging life and insuring health.
Admito que parecía que hacia eso tú y Jacob se encaminaban todo este tiempo.
I have to say, it seems like that's where you and Jacob have been going this whole time.
Cinco de esas alianzas se encaminaban a mejorar la situación de las mujeres en el mercado de trabajo.
Five of the development partnerships were aimed at improving the situation of women on the labour market.
Absolutamente todos iban vestidos con ropas tradicionales y se encaminaban a realizar sus tareas cotidianas en los campos.
Absolutely everybody was dressed with traditional clothes and they were going on their way to their daily tasks in the fields.
En muchos casos, las iniciativas del pasado que se encaminaban a despertar el interés público mejoraron el nivel de preparación para desastres.
In many cases, past initiatives aimed at raising public awareness have improved the level of disaster preparedness.
En el barco prisión que se dirigía a Roma, Pablo les dijo a los demás que se encaminaban hacia el desastre.
On the prison ship heading toward Rome, Paul told the others that they were headed toward disaster.
Dos hombres se encaminaban por entre la neblina, navegando por entre las ruinas con obvia familiaridad, sin hablarse entre si.
Two men made their way through the haze, navigating the ruins with obvious familiarity, neither speaking to one another.
Los niños habían salido de la casa para despedirse de nuestros invitados, por eso se encaminaban hacia el aeropuerto.
The children had let themselves out of the house and wanted to say goodbye to our guests, so they headed to the airport.
Pero tras unas semanas había cada día un séquito de unas decenas de vagabundos quienes se encaminaban alegremente hacia la casa cural.
But after few weeks there was a daily procession of several tens of tramps, gaily walking up to the parish house.
Palabra del día
la leña