enamorar
No puedo creer que Sara se enamorase con esa letra. | I, um, I can't believe sara fell for that line. |
¿Cómo la convenciste para que se enamorase de un tipo como tú? | Now, how did you convince her to fall for a guy like you? |
Mi objetivo era encantaria hacer que ella se enamorase de mí. | My task was to charm her, to make her fall in love with me. |
¿No te gustaría que alguien se enamorase de ti? | Wouldn't you like someone to be in love with you? |
Hacer que Robin Scherbatsky se enamorase de mí. | Get Robin Scherbatsky to fall in love with me. |
Pero ¿Qué podría hacer... para que ella se enamorase de mí? | But, Aramis, what's going to make her fond of me? |
Pero, ¿qué podría hacer... para que ella se enamorase de mí? | But, Aramis, what's going to make her fond of me? |
Eso hizo más fácil que mi padre se enamorase. | It made it that much easier for my father to fall in love. |
Esos mismos caminos que hicieron que Tullio Campagnolo se enamorase del ciclismo. | The same roads that helped Tullio Campagnolo fall in love with cycling. |
No fue mi intención que se enamorase de mí. | I didn 't mean for you to fall in love with me. |
Hice que se enamorase de mí. | I made her fall in love with me. |
Con lo que nadie contaba es con que se enamorase de usted. | What no one counted on was her falling in love with you. |
Casi recuerdo cómo conseguí que se enamorase de mí. | I almost remember the thing I did to make her love me. |
Pero no pierdas lo que hizo que ella se enamorase de ti. | But don't lose what made her fall in love with you in the first place. |
Pero algo con lo que no habías contado era que él se enamorase de ella. | But one thing you hadn't counted on was that he might fall in love with her. |
Le prestó la atención suficiente para que se enamorase completamente de usted. | You give to him just enough attention to make him fall utterly in love with you. |
Siento que engañé a una chica para que se enamorase de mí, y luego la perdí. | I feel like I finally tricked one girl into falling in love with me and then I lost her. |
Te pasaste seis meses intentando que ella se enamorase de ti solo para que así pudieras hacerle daño. | You spent 6 months trying to get her to fall in love with you just so that you could hurt her. |
Te pasaste seis meses intentando que ella se enamorase de ti solo para que así pudieras hacerle daño. | You spent 6 months trying to get her to fall in love with you just so that you could hurt her. |
¿Por qué querría él que Arthur se enamorase de Vivian? Una proposición de Arthur podría arruinar la conferencia. | Why would he want Arthur to fall in love with Vivian? An advance by Arthur would ruin the conference. |
