Resultados posibles:
empeñaron
Pretérito para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboempeñar.
empenaron
Pretérito para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboempenar.

empeñar

Tanto Caligastia como Adán se empeñaron en enseñar la horticultura y agricultura.
Both Caligastia and Adam endeavored to teach horticulture and agriculture.
Un Primer Ministro, en Kinshasa, y un Gobernador, en Lubumbashi, se empeñaron en atizar el odio hacia los kasaianos.
A Prime Minister in Kinshasa and a governor in Lubumbashi had set about fanning hatred of the Kasaï.
Los delegados se empeñaron en resolver los desafíos existentes y en formular proposiciones comunes y un plan de acción.
The delegates were keen and enthusiastic to overcome the challenges and come up with common proposals and plan of action.
Comenzaron a comentar lo que el tal hombre estaría haciendo y tanto se empeñaron en la discusión que casi terminan peleándose.
They began to talk about what the man was doing, and became so engrossed in the discussion that they almost fought over it.
Nació en el Piamonte del siglo XIX, caracterizado por graves problemas sociales, pero también por numerosos santos que se empeñaron en buscarles solución.
He was born in 19th-century Piedmont, marked by serious social problems but also by many Saints who strove to find remedies for them.
Algunos se los más costosos se vendieron ya el primer día, y las compañías se empeñaron en atraer a los compradores haciendo rebajas importantes.
Some very expensive exhibits were sold on the very first day and companies tried to attract byers with considerable discounts.
Comenzaron a comentar lo que el tal hombre estarí­a haciendo y tanto se empeñaron en la discusión que casi terminan peleándose.
They began to discuss what the man was doing, and got so involved in the discussion that they nearly ended up fighting with one another.
Los dirigentes de los Teamsters se empeñaron en organizar a los no sindicalizados como parte de un creciente movimiento social a nivel nacional para organizar los sindicatos industriales.
The Teamsters leaders worked to organize the unorganized, part of the growing nationwide social movement to organize industrial unions.
Fue un emotivo final para el último campeonato de golf de Hanwha, en el que los organizadores se empeñaron para que todo resultara exitoso.
It was an emotional finale at Hanwha's latest golf event, where the organizers pulled out all the stops to make it a rousing success.
Sin embargo, incluso en esas dos regiones del este, donde grupos separatistas prorrusos trataron de privar a la población de sus derechos, algunos ucranianos valientes se empeñaron en votar.
Yet even in those two regions of the east where pro-Russian separatist groups sought to disenfranchise the population, some courageous Ukrainians endeavoured to vote.
La relación no parece evidente y, sin embargo, investigadores de la Universidad de Monash (Australia) se empeñaron en investigar la cuestión y consiguieron demostrar un vínculo entre los dos factores.
The link is not obvious, yet researchers at Monash University (Australia) looked into the question and were able to demonstrate a relationship between the two factors.
Los gobernantes estadounidenses consideraron eso como un reto peligroso, y se empeñaron en repelar a sus rivales, a un inmenso costo en vidas humanas en la oprimida nación de Angola.
The U.S. rulers saw that as a dangerous challenge, and they set out to beat back their rivals—at an immense cost in human lives in the oppressed nation of Angola.
Las comunidades de monjes cistercienses de la región francesa de Borgoña se empeñaron en mejorar la calidad de su producción y consiguieron grandes avances que todavía hoy se tienen en cuenta.
The communities of Cistercian monks in the Burgundy region of France endeavoured to improve the quality of their production and made great advances that are still taken into account nowadays.
A partir de ahí, el Parlamento Europeo y nuestro ponente se empeñaron en una batalla imposible: elevar las cifras a unas cantidades aceptables para el mantenimiento de un impulso positivo en la Unión y sus programas.
On that basis, the European Parliament and our rapporteur embarked upon an impossible battle: to raise the figures to acceptable levels in order to maintain a positive impetus within the Union and its programmes.
Yo no quería venir pero los chicos se empeñaron.
I didn't want to come in. The fellas made me.
Encontraron una necesidad no resuelta y se empeñaron en ella con todo su ser.
They found an unmet need and are going at it, hands and all.
Desde el principio, los sionistas se empeñaron en expulsar a los palestinos y conquistar su tierra.
From the start, the Zionist plan was expulsion and conquest.
Los seguidores del Maestro siempre se empeñaron en interpretar a su propia manera todas estas coincidencias.
The Master's followers always persisted in placing their own interpretation on all such coincidental occurrences.
Los medios de comunicación de todo el espectro se empeñaron en hacer creer que los zapatistas se habían ido.
The entire media spectrum dedicated itself to making people believe the Zapatistas had gone.
Nunca llegó, porque un par de países se empeñaron en que nuestro socio estratégico fuera Rusia.
It never came about because a couple of countries took it into their heads that Russia should be our strategic partner.
Palabra del día
el acertijo