embriagar
En este camino hay diversos grados, que san Bernardo describe detalladamente, hasta el culmen, cuando el alma del creyente se embriaga en las cumbres del amor. | On this journey there are various stages that Bernard describes in detail, which lead to the crowning experience when the believer's soul becomes inebriated in ineffable love. |
Ella es solitaria, y se embriaga. | She's lonely, and she drinks. |
Nadie se embriaga. No he bebido en dos años y ella lo sabe. | I haven't had a drink in two years and she knows that. |
Está usted peor que mi tío Nathan. ¿Por qué se embriaga? | Now, you're worse than my Uncle Nathan. |
Mi amigo Adam siempre alardea y dice que se embriaga, pero nunca lo describió así. | My friend, Adam. He's... but he does not describe it this way. |
Si Ted no se embriaga, no hay forma de que termine besándose con esa robot sorpresivamente realista. | If Ted doesn't get wasted, there's no way he'll end up making out with that surprisingly realistic-looking female robot. |
De esta forma se embriaga con el logro de la concentración, entonces se vuelve negligente, cae en la negligencia y, siendo negligente, vive en el sufrimiento. | He becomes intoxicated with that attainment of concentration, grows negligent, falls into negligence, and being negligent, he lives in suffering. |
De esta forma se embriaga con el logro de la virtud, entonces se vuelve negligente, cae en la negligencia y, siendo negligente, vive en el sufrimiento. | He becomes intoxicated with that attainment of virtue, grows negligent, falls into negligence, and being negligent, he lives in suffering. |
De esta forma se embriaga con el logro del conocimiento y la visión perfectos, entonces se vuelve negligente, cae en la negligencia y, siendo negligente, vive en el sufrimiento. | He becomes intoxicated with that knowledge and vision, grows negligent, falls into negligence, and being negligent, he lives in suffering. |
De esta forma se embriaga con lo ganado, el honor y la fama, entonces se vuelve negligente, cae en la negligencia y, siendo negligente, vive en el sufrimiento. | He becomes intoxicated with that gain, honour, and renown, grows negligent, falls into negligence, and being negligent, he lives in suffering. |
