Resultados posibles:
embotelló
Pretérito para el sujeto él/ella/usted del verbo embotellar.
embotello
Presente para el sujeto yo del verbo embotellar.

embotellar

No se ha añadido ninguna sustancia y se embotelló con el grado alcohólico resultante del largo envejecimiento: 42,5% alc.
No substance was added and bottled with the alcohol content resulting from the long aging: 42.5% alc.
Por eso, casi nunca se embotelló como variedad única, sino que resultó casi obligatorio suavizarla con otras uvas tintas menos intimidantes.
So it was almost never bottled as a single variety, but instead it almost had to be softened with other less intimidating red grapes.
El vino se embotelló en Portugal debido a las restricciones inglesas.
The wine was bottled in Portugal because of English restrictions.
El vino se embotelló en enero de 2006.
The wine was bottled in January 2006.
Después de cinco meses en dipósito, finalmente se embotelló.
It was bottled after five months in stainless steel vats.
Finalmente, se embotelló tras los procesos de clarificación y estabilización.
Finally, after fining and stabilization, the wine is bottled.
En marzo de 2011 se embotelló para redondearse hasta su salida al mercado.
In March 2011, it was bottled to be rounded until its market launch.
Después se hizo el coupage del vino y se embotelló sin clarificar ni filtrar.
Then he made the blend and bottled it without clarification or filtering.
Tras 6 años de crianza en barrica y 12 trasiegas manuales, se embotelló en julio de 2002.
After 6 years of aging in cask and 12 moved manuals, the wine was bottled in July 2002.
Tras el ensamblaje final, con 15 vinos distintos, el vino se embotelló en Marzo de 2007.
This wine was bottled in March 2007 and is made using fifteen different wines.
Este vino se embotelló en junio de 2011 y permaneció en reposo durante 12 meses en la botella.
This wine was bottled in June 2011 and left to stand for 12 months in the winery's cellar.
El vino se embotelló en junio de 2010 y reposa un mínimo de 6 meses en bodega.
It was bottled in June 2010 and was left to stay in the winery's cellars for at least six months.
Este Pedro Ximénez Murillo se embotelló por primera vez en 1996 para conmemorar el Aniversario Centenario de Bodegas Lustau (casa fundada en 1896).
This Pedro Ximénez Murillo was bottled for the first time in 1996 to commemorate the Centenary Anniversary of Bodegas Lustau (founded in 1896).
El vino se embotelló para una segunda fermentación y crianza utilizando tapones de corcho reales, que aseguran una mejor barrera contra la oxidación que los tapones de corona para vinos de más de cuatro años.
The wine was bottled for second fermentation and aging using real cork stoppers, which ensure a better barrier against oxidation than crown caps for wines aged over four years.
Palabra del día
maravilloso