embotar
Artículos destacados: La madera de haya protege los cuchillos, ya que las hojas no se embotan fácilmente. | The beech wood protects the knives–the blades do not get blunt so easily. |
No pueden escribir ni hablar con la fuerza e intensidad necesarias para llegar al corazón de la gente, y sus esfuerzos se embotan y esterilizan. | They cannot write or speak with the force and intensity necessary in order to reach the heart; their efforts are tame and fruitless. |
Nos decimos, por supuesto, que tomamos esa copa para divertirnos; pero cuando bebemos y se embotan nuestros sentidos, ¿cómo podemos sentir placer? | Of course, we tell ourselves that we took that drink in order to enjoy ourselves; but when we drink and dull our senses, how can we enjoy a pleasure? |
Tal vez nos rebelemos contra la idea de la guerra mientras somos jóvenes, pero ya adultos aceptamos la explicación de la guerra y nuestras mentes se embotan. | Perhaps we revolt against the idea of war when we are young, but as we grow older we accept the explanation of war, and our minds become dull. |
Seguimos una filosofía, practicamos una disciplina, y así nuestras mentes - que deberían ser ricas, plenas, desbordantes como el río - se limitan, se embotan, se fatigan. | They follow a philosophy, practise a discipline, so their minds - which should be rich, full, overflowing like the river - are made narrow, dull, weary. |
Pero el demócrata, como representa a la pequeña burguesía, es decir, a una clase de transición, en la que los intereses de dos clases se embotan el uno contra el otro, cree estar por encima del antagonismo de clases en general. | But the democrat, because he represents the petty bourgeoisie–that is, a transition class, in which the interests of two classes are simultaneously mutually blunted–imagines himself elevated above class antagonism generally. |
Pero el demócrata, como representa a la pequeña burguesía, es decir, a una clase de transición, en la que los intereses de dos clases se embotan el uno contra el otro, cree estar por encima del antagonismo de clases en general. | But the democrat, because he represents the petty bourgeoisie, that is, a transition class, in which the interests of two classes simultaneously mutually blunt each other, imagines himself elevated above class antagonism generally. |
