elaborar
| Los informes sectoriales se elaborarán en relación con los programas correspondientes. | The sectoral reports shall be established in relation to the programmes concerned. | 
| Las estadísticas europeas se elaborarán de manera profesionalmente independiente y transparente. | European statistics shall be produced in a professionally independent and transparent manner. | 
| Las condiciones finales se elaborarán de manera fácilmente analizable y comprensible. | The final terms shall be prepared in an easily analysable and comprehensible form. | 
| Los informes se elaborarán de manera que incluyan, como mínimo, la siguiente información: | Reports shall be made including at least the following information: | 
| Con tal propósito se elaborarán y aplicarán estrategias marinas a fin de: | For that purpose, marine strategies shall be developed and implemented in order to: | 
| Estas especificaciones y métodos de evaluación se elaborarán mediante el procedimiento descrito en la sección 6.1.4. | These specifications and assessment methods shall be developed by the process described in section 6.1.4. | 
| Debido al carácter específico de la rotación, se elaborarán directrices específicas para el personal internacional. | Due to the specific nature of rotation separate guidelines will be developed for international staff. | 
| La OSSI recomendó que se elaborarán directrices de supervisión y verificación de proyectos más detalladas. | OIOS recommended that clearer and more detailed project monitoring and verification guidelines be developed. | 
| Estas especificaciones y métodos de evaluación se elaborarán mediante el procedimiento descrito en el apartado 6.1.4. | These specifications and assessment methods shall be developed by the process described in clause 6.1.4. | 
| En la tercera etapa se elaborarán estrategias y materiales de educación pública para responder a los problemas. | Phase three will develop public education strategies and materials to address concerns. | 
| Los documentos comerciales se elaborarán según el modelo que figura en el presente capítulo. | Commercial documents shall be produced, according to the layout of the model appearing in this Chapter. | 
| Estas especificaciones y métodos de evaluación se elaborarán mediante el procedimiento descrito en las secciones 6.1.2.3/y 6.2.2.2). | These specifications and assessment methods shall be developed by the process described in sections 6.1.2.3 (and 6.2.2.2). | 
| Estas especificaciones y métodos de evaluación se elaborarán mediante el procedimiento descrito en las secciones 6.1.2.3 (y 6.2.2.2). | These specifications and assessment methods shall be developed by the process described in sections 6.1.2.3 (and 6.2.2.2). | 
| Estas directrices se elaborarán en colaboración con los Grupos de Trabajo Técnico; | These guidelines to be developed in conjunction with the Technical Working Parties; | 
| Los informes de ensayo se elaborarán de conformidad con el apartado 5.10.2 de la norma EN ISO/IEC 17025:2005. | Test reports shall be drafted in accordance with Section 5.10.2 of Standard EN ISO/IEC 17025:2005. | 
| Dichos informes de auditoría se elaborarán de conformidad con lo establecido en el artículo 6, apartado 1, del presente Reglamento. | Those audit reports shall be in accordance with Article 6(1) of this Regulation. | 
| También se elaborarán y someterán peóximamente a consulta expedientes de nominación sobre plomo y lindano. | Nomination dossiers on lead and lindane will also be released for public comment in the near future. | 
| Este tipo de notas informativas también se elaborarán en preparación para el examen de los informes en sesión plenaria. | Such written briefing notes will also be prepared for consideration of reports in plenary meeting. | 
| Los programas apícolas se elaborarán en estrecha colaboración con las organizaciones profesionales representativas y las cooperativas del sector apícola. | The apiculture programme shall be drawn up in close collaboration with the representative organisations and beekeeping cooperatives. | 
| En un estudio paralelo se elaborarán modelos de inundación de una ciudad (incluidos los espacios subterráneos) mediante datos espaciales de alta resolución. | A parallel study will model city flooding (including underground spaces) using high-resolution spatial data. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
