Resultados posibles:
elaborará
Futuro para el sujeto él/ella/usted del verbo elaborar.
elaborara
Imperfecto de subjuntivo para el sujeto yo del verbo elaborar.
elaborara
Imperfecto de subjuntivo para el sujeto él/ella/usted del verbo elaborar.

elaborar

El programa operativo se elaborará con arreglo a un modelo.
The operational programme shall be prepared in accordance with a model.
La gelatina fotográfica se elaborará conforme a los siguientes requisitos:
Photogelatine shall be produced according to the following requirements:
El programa comunitario se elaborará para un período de tres años.
The Community programme shall be drawn for three-year periods.
Los debates sobre estos temas seguirán y se elaborará un texto revisado.
Discussions on these issues will continue and revised text will be prepared.
Esta serie de indicadores se elaborará seguramente con el tiempo.
In the course of time, such a set of indicators would surely be developed.
En el marco de ese programa se elaborará una cartera de proyectos.
The programme will lead to the development of a portfolio of projects.
La documentación se elaborará en la forma que juzgue más conveniente la compañía.
Documentation should be kept in a form that the company considers most effective.
A partir de la información se elaborará un mapa nacional de inequidad en salud.
The information will be used to produce a national health inequality map.
El programa de apoyo se elaborará en el nivel geográfico que Grecia considere más apropiado.
The support programme shall be established at the geographical level which Greece deems most appropriate.
El programa de trabajo de la Agencia se elaborará en el marco de dichas directrices.
The Agency’s work programme shall be established within the framework of these guidelines.
Además se elaborará información sobre otros 66 expertos a partir de la copia impresa.
In addition, information on 66 more experts is to be processed from hard copy.
Además, con el apoyo del FMAM, se elaborará un programa de adaptación a los cambios climáticos.
Furthermore, a programme for adaptation to climate changes will be prepared with GEF support.
Más adelante se elaborará una base de datos de buenas prácticas en consulta con los asociados.
A database of good practices is to be further developed in consultation with partners.
En cada parada del PokerStars Championship de 2017 se elaborará una tabla de clasificación de torneos individual.
Each 2017 PokerStars Championship stop will run an individual tournament Leaderboard.
El programa de auditoría se elaborará con arreglo al modelo que figura en el anexo VI.
The audit plan shall be established in accordance with the model in Annex VI.
El programa de apoyo se elaborará al nivel geográfico que Grecia considere más apropiado.
The support programme shall be established at the geographical level which Greece deems to be the most appropriate.
En cada etapa se elaborará un documento que retome el conjunto de los trabajos a escala regional.
A document that picks up from the regional work will be written during each stage.
Además, se elaborará un plan general de desarrollo para la reestructuración del sector energético de Chipre.
In addition, a comprehensive development plan for the rearrangement of the Cypriot energy sector shall be formulated.
En este ejercicio también se elaborará un perfil de los migrantes, sus intenciones y la razón de su migración.
The exercise will also profile the migrants, their intentions and the reason for their migration.
El informe se elaborará conforme al modelo establecido en el anexo VI de la Decisión 2009/177/CE.
The report shall be in conformity with the model form set out in Annex VI to Decision 2009/177/EC.
Palabra del día
la chimenea