ejecutarían
Condicional para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboejecutar.

ejecutar

Los dos acusados eran plenamente conscientes del carácter ilícito de órdenes que sabían que se ejecutarían escrupulosamente.
The two defendants were fully cognisant of the illicit nature of orders which they knew would be scrupulously carried out.
Con un sistema de archivos separados sus programas críticos, que por supuesto se ejecutarían en ese sistema de archivos separado, no se interrumpirían.
Your critical programs, which of course run on a different filesystem, do not get interrupted.
El programa de proyectos que se ejecutarían en 2009 en cooperación con la OSCE-Ashkabad preveía el apoyo al sistema penitenciario.
Support to the penitentiary system is foreseen in the programme of projects to be conducted together with the OSCE-Ashkabad in 2009.
Esos programas se ejecutarían en 66 proyectos y subproyectos.
Those programmes were to be implemented through 66 projects and subprojects.
Las propuestas se ejecutarían en dos etapas.
The proposals would be implemented in two phases.
Las actividades se ejecutarían en dos etapas.
The activities would be implemented in two phases.
Habíamos decidido implementar nuestro núcleo como una colección de procesos de servidor que se ejecutarían sobre Mach.
We had decided to implement our kernel as a collection of server processes running on top of Mach.
También consideró las solicitudes de nuevas subvenciones con un importe de 11.363.743 dólares para proyectos que se ejecutarían en 2006-2007.
It also considered requests for new grants amounting to $11,363,743 for projects to be implemented in 2006-2007.
Las actividades incluidas en el marco de este último grupo se ejecutarían en cooperación con una variedad de entidades asociadas.
The activities identified under the latter group would be delivered in cooperation with a range of partners.
También examinó 199 solicitudes de nuevas subvenciones por un importe de 14.035.172 dólares para proyectos que se ejecutarían en 2008.
It considered 199 requests for new grants amounting to US$ 14,035,172 for projects to be implemented in 2008.
Se acordaron algunas medidas prácticas y tareas que se ejecutarían con miras a promover la preparación del estudio.
Some practical measures and tasks were agreed that would be carried out with a view to advancing the preparation of the study.
Las obras se ejecutarían de ocho a diez pisos a la vez, utilizando los pisos técnicos existentes como puntos de corte.
Work would proceed 8 to 10 floors at a time, using the existing mechanical floors as a buffer.
En las regiones más peligrosas del país se ejecutarían programas sociales, que se combinarían con programas de resolución no violenta de conflictos.
In the most dangerous regions in the country, social programmes combined with non-violent conflict resolution programmes will be implemented.
Más de la tercera parte de esa suma se destinó a proyectos que se ejecutarían por intermedio de los equipos de las Naciones Unidas en los países.
More than a third of this amount was allocated for projects to be implemented through United Nations country teams.
También examinó solicitudes de nuevas subvenciones por un importe de 15.265.197 dólares para 167 proyectos en curso y 28 nuevos proyectos que se ejecutarían en 2009.
It considered requests for new grants amounting to $15,265,197 for 167 ongoing and 28 new projects to be implemented in 2009.
Los proyectos de efecto inmediato se ejecutarían de manera imparcial, con el consentimiento de las partes a nivel local y de las comunidades interesadas.
Quick-impact projects would be undertaken with the consent of the local parties and benefiting communities concerned, and in an impartial manner.
Algunas presentaciones ilustraron la forma en que algunos proyectos de ordenación de los recursos hídricos de la cuenca del Danubio se ejecutarían usando aplicaciones espaciales.
Presentations illustrated how some projects on water resource management in the Danube basin would be implemented with the use of space applications.
Por ejemplo, los comandos siguientes funcionarían en Windows PowerShell 1.0, pero no se ejecutarían correctamente después de la primera iteración de canalización en Windows PowerShell 2.0.
For example, the following commands would work in Windows PowerShell 1.0, but would fail after first pipeline iteration in Windows PowerShel 2.0.
La ONUG explicó que la suma de 6,4 millones de dólares incluía proyectos que no se habían finalizado y que no se ejecutarían como se habían diseñado.
UNOG explained that the $6.4 million included some projects which had not been finalized and might not be implemented as designed.
En resumen, Bélgica afirma que no se ejecutarían importantes gastos subvencionables correspondientes a los módulos 1 y 3 del programa si no existiese la ayuda.
In short, Belgium claims that significant eligible expenditure in connection with Parts 1 and 3 of the programme would not be undertaken without aid.
Palabra del día
el espantapájaros