efectuaron
efectuar
Rapiers como este se efectuaron principalmente en España e Italia. | Rapiers like this were mainly made in Spain and Italy. |
Los cálculos estadísticos se efectuaron mediante el programa SPSS versión 18. | Statistical calculations were performed using the SPSS program, version 18. |
Estos ajustes también se efectuaron en la investigación original. | These adjustments were also made in the original investigation. |
No se efectuaron pagos a título graciable durante el bienio. | No ex gratia payments were made during the biennium. |
Cuando estaban justificados, se efectuaron ajustes en la fase definitiva. | Where warranted, adjustments were made at the definitive stage. |
Incluso las actualizaciones de PHP4 a PHP5 se efectuaron sin problemas. | Even the upgrades from PHP4 to PHP5 were painless. |
Ese mismo día, se efectuaron reuniones con organizaciones de la sociedad civil. | That same day, meetings were held with civil society organizations. |
Además, en 2003 se efectuaron siete evaluaciones de desarrollo sectorial. | In addition, seven sector development appraisals were carried out in 2003. |
Los análisis se efectuaron en tres escalas: paisaje, regional y global. | Conducted the studies using three scales: landscape, regional, and global. |
En 2000 se efectuaron los siguientes pagos a las organizaciones de productores: | In 2000, the following payments were made to producer organisations: |
Los operativos más grandes se efectuaron en Angola, Camerún, Ghana y Togo. | The biggest hauls were made in Angola, Cameroon, Ghana and Togo. |
De las 20 detenciones proyectadas, solo se efectuaron 5. | Of the 20 projected arrests, 5 were carried out. |
En 2007 se efectuaron 15 misiones de asesoramiento en seguridad nuclear. | Fifteen nuclear security advisory missions were carried out in 2007. |
Durante las sesiones temáticas se efectuaron en total 41 exposiciones. | A total of 41 presentations were made during the thematic sessions. |
Solo el pasado año se efectuaron 2 millones de visitas. | Last year alone some 2 million visits were exchanged. |
También se efectuaron numerosas entrevistas telefónicas desde Nueva York. | We also conducted numerous interviews via telephone from New York City. |
Se verificaron estas alegaciones y se efectuaron las correcciones oportunas. | These claims were verified and corrections were made, when appropriate. |
También se efectuaron algunas investigaciones fundamentales en Londres, Mombasa, Lubumbashi y Dubai. | Some primary research was also conducted in London, Mombasa, Lubumbashi and Dubai. |
No se efectuaron convoyes interinstitucionales conforme al plan de enero. | No inter-agency convoys were completed under the January plan. |
En 1998 y 2001 se efectuaron inversiones importantes. | Major investments were undertaken in 1998 and 2001. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
