se echo a
- Ejemplos
De hecho, la otra noche hablamos y se echo a llorar. | In fact, he talked about it the other night and he cried. |
El zokujin siseó alarmado y se echo a un lado, apartándose del beligerante Dragón. | The zokujin hissed in alarm and skittered away from the belligerent Dragon. |
¿Vio esto y se echo a correr? | He saw this and ran away? |
Y cuando ella escuchó esto, se echo a reir de la idea. Imposible, pensó ella. | And when she heard this, she laughed at the idea. Impossible, she thought. |
Tal vez se echo a perder. | Maybe it turned bad. |
Actualmente se tiene planeada la reunión el día miércoles 29 de agosto del 2012 y ya se echo a andar un plan de difusión e invitación para la comunidad, la cual fue elaborada y diseñada por el equipo con asesoría del CEDO. | The meeting is scheduled for Wednesday, August 29, 2012 and already the plan for dissemination and invitation to the community, which was prepared and designed by the team with guidance from CEDO, is has begun. |
Fue muy molesto para ella, y se echó a llorar. | It was very upsetting for her, and she began to cry. |
Y se sintió tan mal, que se echó a llorar. | And it felt so badly, that it burst out crying. |
Jason se echó a llorar, y me quedé allí distante. | Jason burst into tears, and I just stood there aloof. |
Ella se echó a reír, pero era una risa coqueta. | She laughed, but it was a flirty laugh. |
Así que para ayudar, él se echó a las calles... | So in order to help out, he took to the streets... |
Cuando él le dijo que ella se echó a llorar. | When he told her she began to cry. |
Se sentó en una roca y se echó a reír. | He sat down on a rock and laughed. |
El Profeta se echó a reír hasta que sus molares podían verse. | The Prophet then laughed until his molars could be seen. |
Mi familia se echó a reír cuando les dije eso. | My family laughed when I told them that. |
No se echó a reir, eso es buena señal. | She did not laugh; that is a good sign. |
Y se echó a reir, celebrando su ocurrencia. | And he began to laugh, celebrating his witticism. |
Al tiempo que la katana bajaba, Chagatai se echó a un lado. | As the katana came down, Chagatai darted to one side. |
Un día, se echó a llorar y dijo: | One day, she burst into tears and said: |
Le pregunté y él se echó a reír como... | I asked him and he just started laughing like... |
