dominar
Este manojo de tulipanes escogidos se domina cuidadosamente para ganar corazones. | This bunch of hand picked tulips is carefully mastered to win the hearts. |
Desde la Kasbah se domina el mar y el río Bu Regreg. | The kasbah prominently overlooks the sea and the River Bou Regreg. |
Desde allí se domina toda la población. | That is from where the entire population is dominated. |
Porque el idioma no se domina fácilmente; para dominarlo hay que hacer un esfuerzo tenaz. | Because the mastery of language is not easy and requires painstaking effort. |
De la villa se domina el valle y se goza de la vista del castillo feudal de Larciano. | The villa overlooks the surrounding valley and Larciano feudal castle. |
Dominar en el mundo material no es posible si no se domina en las ideas. | It is not possible to dominate the world if one does not dominate ideas. |
Admiro a la gente que se destaca en lugar de quedarse en un limbo donde se domina la indiferencia. | I admire people who stand out rather than stay in a limbo where indifference takes over. |
Cuando la dicha se domina, comenzamos entonces un proceso de integración mayor que ante su desconocimiento. | After mastering this, we start a process of integration which is greater than what we don't know. |
Con SmartPlant Markup Plus, la inteface gráfica de usuario (GUI) se domina fácilmente y la Ayuda En-Línea es muy completa. | With SmartPlant Markup Plus, the GUI is easy mastered and the online Help is very thorough. |
Pero no ha sucedido, Pero la otra lección de la vida que raramente se domina, es el arte de la satisfacción. | The other lesson that is rarely mastered is the art of fulfillment. |
Personalmente estoy trabajando en la fusión nuclear, que resulta mucho más que ciencia ficción, pero todavía no se domina la tecnología. | Personally I'm working on nuclear fusion, it is clearly more of science fiction, but it has not yet mastered the technology. |
El restaurante potencia los sabores del sur, a la sombra de los árboles de morera, y desde allí se domina la magnífica bahía de Cavalière. | The restaurant features the flavours of southern cuisine, in the shade of mulberry trees and overlooks the magnificent bay of Cavalière. |
Aquí hay un ejemplo de una obra de arte. Eso me recordó que la inteligencia visual es un proceso de aprendizaje continuo y uno que realmente nunca se domina. | Here's an example of a work of art that reminded me that visual intelligence—it's an ongoing learning process and one that really is never mastered. |
Esta ciudad, situada en un promontorio de la Sierra de Cabrera desde el que se domina el mar, es uno de los centros turísticos más atractivos de la costa almeriense. | This city, situated on the promontory of Cabrera Sierra, which overlooks the sea, is one of the most attractive tourist sites along the Almerian coast. |
Un nuevo edificio que se infiltra en la jungla urbana al tiempo que reclama un cambio significativo: salir de la insalubridad, la densidad aquí se domina y es feliz. | A new building that infiltrate the urban jungle while claiming a significant change: exit insalubrity, the density is here mastered and happy. Save this picture! |
Este escalón de ascenso se domina sin forzarlo. | This step of ascent is mastered without forcing. |
El conocimiento sintáctico es muy útil cuando ya se domina el lenguaje. | Syntactic knowledge is very useful when you have mastered the language. |
Me han dicho que cuando se domina, es muy relajante. | I'm told that once mastered, it's actually quite soothing. |
Cuando la sabiduría se domina, realmente va a disfrutar. | When wisdom is mastered, will really enjoy. |
Desde ahí se domina tanto el canal de Kefallonia como la bahía de Aetos. | From there the channel dominates both Kefallonia as Aetos bay. |
