Resultados posibles:
divirtiera
Imperfecto de subjuntivo para el sujeto yo del verbo divertir.
divirtiera
Imperfecto de subjuntivo para el sujeto él/ella/usted del verbo divertir.

divertir

Parece como si Juan se divirtiera en menospreciar la figura de Tomás.
It seems that John enjoys outlining in this way the figure of Thomas.
Le dijiste que se divirtiera, ¿verdad?
You told her to have fun, didn't you?
Parece como si Juan se divirtiera en menospreciar (delinear) la figura de Tomás.
It seems that John enjoys outlining the figure of Thomas in this way.
Solo he dicho que nunca creí que vería gente que se divirtiera tanto.
You have never seen people having so much fun!
No es de extrañar que Gawker.com, un sitio web con sede en Nueva York que comenta las noticias en tono jocoso se divirtiera con la historia.
It's no wonder Gawker.com, a parody news website based in New York City, had fun with the story.
Se acercaron a Jacob con un plan para llevarse a José con ellos al desierto, con el pretexto de jugar con él para que se divirtiera.
They approached Jacob with a plan to take Joseph into the desert with them, on the pretext of letting him play and enjoy himself.
Para ser honesta, me molestaba que se divirtiera tanto contigo.
To be honest, it hurt that she had so much fun with you.
Solo quería que se divirtiera un poco.
I just wanted him to have a little fun.
Espero que el general se divirtiera anoche.
Well, I hope the general had a good time last night.
Kaneka sonrió, pero el conflicto había hecho que ya no se divirtiera tanto.
Kaneka grinned, but the conflict had drained much of his amusement.
Y a ti. Adoraba que la gente se divirtiera con su carta.
And he loved you and when people were tickled by his letter.
Como si nunca se divirtiera.
Like he never has any fun at all.
Creí que querías que se divirtiera.
What? I thought you wanted her to have fun.
Me alegra que alguien se divirtiera.
I'm glad someone enjoyed himself.
Quería que se divirtiera.
I wanted her to have a good time.
Quería que se divirtiera.
I wanted to show her a good time.
Yo no había hablado con mis invitadas y le pedí a Zoey que se asegurara de que se divirtiera.
So I asked Zoey to make sure she had a good time.
En el congreso, Lenin no intervino para nada en está discusión, y dejó que Zinovief se divirtiera un poco con la vaina del cartucho ya disparado.
At the congress, Lenin took no part in that dispute, and left Zinoviev to amuse himself with the shell of an exploded cartridge.
Y cosas como el entretenimiento, no le pedirías a nadie que fuera al cine y se divirtiera por ti. O por lo menos no todavía.
And apart from things like entertainment, you wouldn't pay for someone to go to the cinema for you and have fun on your behalf, or, at least, not yet.
Palabra del día
el abeto