Resultados posibles:
dividía
Imperfecto para el sujetoyodel verbodividir.
dividía
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verbodividir.

dividir

Después se dividía cada grupo de nuevo en grupos de 10.
Then each group was divided again into groups of 10.
El trabajo de Adela como voluntaria se dividía en dos tareas principales.
Adela's volunteering work was split into two main tasks.
En cada ensayo, la dosis diaria se dividía en dos dosis iguales..
In each trial, the daily dose was divided into two equal doses.
La escuela entonces se dividía en dos secciones, junior y senior.
The school was at this time divided into two sections, junior and senior.
El mundo no se dividía simplemente en países desarrollados y países en desarrollo.
The world was not simply divided between developing and developed countries.
El estudio se dividía en dos partes.
The study was in two parts.
El curso se dividía en dos etapas: una teórica y otra práctica.
This course had two stages: theory and practice.
A partir de entonces, la nación se dividía en dos: Eslovaquia y la República Checa.
Shortly thereafter the nation split into two: Slovakia and the Czech Republic.
¿La que se dividía en tres?
The one that split into three?
¿Cómo se dividía a los prisioneros?
How were the prisoners divided?
Dicho contrato se dividía en tres lotes distintos, correspondientes a los diversos servicios por prestar:
It was divided into three separate lots, which corresponded to the different services to be provided.
Todo en ella se dividía.
The entire Greece was divided.
El corredor se dividía en dos direcciones, y por un momento las tres mujeres se quedaron en la bifurcación.
The corridor branched off into two directions, and for a moment the three women stood in the fork.
Aquí, el camino se dividía, flanqueando el desierto de Takla Makan por el Norte y el Sur respectivamente.
Here the single road forked bordering the Takla Makan Desert from north and south.
Como podrían haberlo tenido, cuando las materia se dividía únicamente en las categorías de sólido, liquido, vapor, y espíritu.
How could they, when matter was only falling into categories of solid, liquid, vapor, and spirit.
A R: Según Génesis 2:10, el Paraíso Terrenal era irrigado por un río que se dividía en cuatro brazos.
A According to Genesis 2:10, the Garden of Eden was watered by a river that split into four others.
Verticalmente se dividía en 12 cunei delimitados por escaleras que terminaban en los vomitorium, puertas de salida o entrada.
It was vertically divided into 12 cunei limited by stairs that end at vomitorium, doors for way in and out.
Hal y Alena observaron el rastro que se dividía en dos, visible gracias a la luz de la luna plateada.
Hal and Alena eyed the split trail at their feet, visible thanks to the light of the silver moon.
El pensamiento acerca de tales asuntos desde la antigüedad hasta el Renacimiento (en Europa) generalmente se dividía en dos campos.
The thinking on these matters from ancient times through the Renaissance (in Europe) fell generally into two major camps.
El río se dividía en cuatro ríos más pequeños, cada uno de los cuales corría a través de un diferente territorio pre-diluviano (antes del Diluvio).
The river split into four smaller rivers, each of which ran through a different pre-diluvial (pre-Flood) territory.
Palabra del día
el batidor