disolverá
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verbodisolver.

disolver

La tableta se disolverá rápidamente y puede tragarse con saliva.
The tablet will quickly dissolve and can be swallowed with saliva.
La tableta se disolverá rápidamente y podrá tragarla sin líquido.
The tablet will quickly dissolve and can be swallowed without liquid.
La tableta se disolverá rápidamente y se puede tragar sin líquido.
The tablet will quickly dissolve and can be swallowed without liquid.
La tableta se disolverá rápidamente y la puede tragar con saliva.
The tablet will quickly dissolve and can be swallowed with saliva.
La tableta se disolverá rápidamente y podrá ser tragada con la saliva.
The tablet will quickly dissolve and can be swallowed with saliva.
La tableta se disolverá rápidamente y puede tragarse con o sin líquido.
The tablet will quickly dissolve and can be swallowed with or without liquid.
La tableta se disolverá rápidamente y podrá ser tragada con o sin agua.
The tablet will quickly dissolve and can be swallowed with or without water.
Esto pronto se disolverá porque nos acercaremos como nunca.
This will soon dissolve as we become closer than ever before.
La tableta se disolverá rápidamente y la puede tragar con o sin agua.
The tablet will quickly dissolve and can be swallowed with or without water.
La tableta se disolverá con rapidez y podrá tragarla con o sin agua.
The tablet will quickly dissolve and can be swallowed with or without water.
La tableta se disolverá rápidamente.
The tablet will quickly dissolve.
Cuando el agua se convierta en aire, el pez se disolverá en el viento.
When the water turns to air, the fish will dissolve in the wind
La cubierta entérica significa que la cápsula no se disolverá hasta que llegue al intestino.
Enteric coated means the capsule will not dissolve until it reaches the intestine.
El centro staliniano se disolverá inevitablemente.
The Stalinist Center will inevitably melt away.
En la mayoría de los casos, el coágulo sanguíneo se disolverá completamente en uno o dos días.
In most cases, the blood clot will completely dissolve within one to two days.
Ahora, éste se disolverá en el White spirit que queda en el pincel.
This will now partially dissolve in the white spirit contained in the brush.
Se tomará una cantidad adecuada de la sustancia problema y se disolverá 1-octanol (saturado con agua).
An appropriate concentration of test substance is selected and dissolved in 1-octanol (saturated with water).
Además, implica que el grupo de supervisión se disolverá cuando exista la junta.
It also implies that the oversight group will disband at the point that a Board exists.
La Autoridad Provisional de la Coalición se disolverá entonces, al igual que el Consejo de Gobierno del Iraq.
The Coalition Provisional Authority will then dissolve, as will the Iraqi Governing Council.
Sin una reforma, la Unión ampliada se disolverá con gran rapidez en una mera zona de librecomercio.
Without reform, an enlarged Union will very rapidly degenerate into nothing more than a free trade area.
Palabra del día
crecer muy bien