disolverá
disolver
La tableta se disolverá rápidamente y puede tragarse con saliva. | The tablet will quickly dissolve and can be swallowed with saliva. |
La tableta se disolverá rápidamente y podrá tragarla sin líquido. | The tablet will quickly dissolve and can be swallowed without liquid. |
La tableta se disolverá rápidamente y se puede tragar sin líquido. | The tablet will quickly dissolve and can be swallowed without liquid. |
La tableta se disolverá rápidamente y la puede tragar con saliva. | The tablet will quickly dissolve and can be swallowed with saliva. |
La tableta se disolverá rápidamente y podrá ser tragada con la saliva. | The tablet will quickly dissolve and can be swallowed with saliva. |
La tableta se disolverá rápidamente y puede tragarse con o sin líquido. | The tablet will quickly dissolve and can be swallowed with or without liquid. |
La tableta se disolverá rápidamente y podrá ser tragada con o sin agua. | The tablet will quickly dissolve and can be swallowed with or without water. |
Esto pronto se disolverá porque nos acercaremos como nunca. | This will soon dissolve as we become closer than ever before. |
La tableta se disolverá rápidamente y la puede tragar con o sin agua. | The tablet will quickly dissolve and can be swallowed with or without water. |
La tableta se disolverá con rapidez y podrá tragarla con o sin agua. | The tablet will quickly dissolve and can be swallowed with or without water. |
La tableta se disolverá rápidamente. | The tablet will quickly dissolve. |
Cuando el agua se convierta en aire, el pez se disolverá en el viento. | When the water turns to air, the fish will dissolve in the wind |
La cubierta entérica significa que la cápsula no se disolverá hasta que llegue al intestino. | Enteric coated means the capsule will not dissolve until it reaches the intestine. |
El centro staliniano se disolverá inevitablemente. | The Stalinist Center will inevitably melt away. |
En la mayoría de los casos, el coágulo sanguíneo se disolverá completamente en uno o dos días. | In most cases, the blood clot will completely dissolve within one to two days. |
Ahora, éste se disolverá en el White spirit que queda en el pincel. | This will now partially dissolve in the white spirit contained in the brush. |
Se tomará una cantidad adecuada de la sustancia problema y se disolverá 1-octanol (saturado con agua). | An appropriate concentration of test substance is selected and dissolved in 1-octanol (saturated with water). |
Además, implica que el grupo de supervisión se disolverá cuando exista la junta. | It also implies that the oversight group will disband at the point that a Board exists. |
La Autoridad Provisional de la Coalición se disolverá entonces, al igual que el Consejo de Gobierno del Iraq. | The Coalition Provisional Authority will then dissolve, as will the Iraqi Governing Council. |
Sin una reforma, la Unión ampliada se disolverá con gran rapidez en una mera zona de librecomercio. | Without reform, an enlarged Union will very rapidly degenerate into nothing more than a free trade area. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!