disolver
Sentí que la conexión con mi hermano se disolvía ante mis ojos. | I felt the connection with my brother dissolve before my eyes. |
Más ojos estaban apareciendo mientras se disolvía más tierra. | More eyes were appearing as more of the land dissolved. |
Y el grupo británico Class War Federation (Federación Guerra de Clases) también se disolvía. | And the British group, the Class War Federation, also dissolved. |
Donde tocaba la carne de los marineros, su piel humeaba y se disolvía como papel en agua. | Where it touched the flesh of the sailors, their skin smoked and dissolved like paper in water. |
Y por un corto tiempo, la carga pesada que presionaba nuestros corazones se disolvía en lágrimas curativas de esperanza y anhelo. | And for a little while the heavy burden pressing on our hearts dissolved into healing tears of hope and yearning. |
El partido no se disolvía en la masa sino en una vanguardia lúcida y valiente mediante sus consignas y directivas. | The party was not dissolved in the mass but a lucid and bold avant-garde by its watchwords and its directives. |
Después de practicar más tuvo la visión de que Avalokitesvara penetraba a través de la coronilla de su cabeza, se disolvía y se fusionaba con él. | After doing more practice he had the vision that Avalokitesvara penetrated through the top of his head and dissolved and merged within him. |
Como ya hemos visto al final del capítulo 1, esta tecnología utilizaba diseño de material positivo en donde la poliimida expuesta a la luz se disolvía. | As we have already seen at the end of Chapter 1, this technology used positive material design where the polyimide that was exposed to light dissolved. |
Mientras enrollaba el pergamino y lo sellaba en un estuche, Natsume sintió que la presa que sujetaba su corazón se disolvía, y comenzó a sonreír. | As he rolled up the scroll and sealed it in a case Natsume felt the tightness around his heart dissolve away, and he started to smile. |
Por ésta se disolvía el primer triunvirato y se lo reemplazaba por otro, formado por Juan José Paso, Nicolás Rodríguez Peña, y Álvarez Jonte. | By this movement the First Triumvirate was dissolved and replaced by a Second Triumvirate, formed by Juan José Paso, Nicolás Rodríguez Peña, and Álvarez Jonte. |
Mientras, lo que era de primordial importancia en muchos poblados y comunidades el tejido de relaciones con los vecinos, los ancestros y los dioses, se disolvía en el aire ante su mirada. | What was of primordial importance in many communities and peoples—the weaving of relationships with neighbors, ancestors, gods—dissolved in the air when they looked. |
Recuerdo que miré hacia mi lado y vi que la oscuridad se disolvía como la niebla, pero todavía tratando de agarrarse a mí en una vana tentativa por sujetarme. | I remember looking to my side and seeing the darkness fade like a fog, but trying to still hold on to me in a vain attempt to keep me. |
Se disolvía simplemente en el aire. | It simply vanished into thin air. |
Don Samuel Ruiz García renunciaba a la CONAI y ésta se disolvía. | Don Samuel Ruiz García resigned from the CONAI, and it was dissolved. |
Después de unos años, el alma se disolvía. | After several years the soul was dissolved. |
Todo el Sueño se disolvía tras ellos y los Nezumi no podían detenerles. | All of Dream was dissolving behind them and the Nezumi could not stop them. |
Cuando Él se sumergía en la calma, se disolvía y desaparecía en el infinito Océano de Tao. | When He submerged Himself into the calm—He dissolved and disappeared in the infinite Ocean of Tao. |
Un mes más tarde, viendo cómo su ejército se disolvía ante sus ojos, Kaledin se saltó la tapa de los sesos. | A month later, seeing his army melt away before his eyes, Kaledin blew out his brains. |
Por ejemplo, si había una transición de un lugar a otro... siempre se disolvía la imagen. | For instance, if you were going to have a transition from one place to the next... it would be done with a dissolve. |
Sin embargo los derechos se restablecían cuando el matrimonio o nuevo matrimonio se disolvía o cuando el juez asignaba una residencia separada a los cónyuges en proceso de divorcio. | Previously, those rights were restored where the (re)marriage was dissolved or a court established separate residences for spouses in divorce proceedings. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!