dirigirían
Por eso, para orientarse en una ciudad extraña y encontrar un primer alojamiento, los judíos se dirigirían naturalmente en primer lugar a la sinagoga. | Therefore, to orient oneself about and in a strange city, and in order to find a first accommodation, Jews would naturally first find their way to the synagogue. |
En la medida en que la propuesta se enfrentara con un veto norteamericano los palestinos se dirigirían a instituciones internacionales y en primer lugar al Tribunal Internacional de La Haya (Al Hayat al Jadida, Maan, 2 de octubre de 2014). | Mahmoud Abbas added that if the United States vetoed the proposal the Palestinians would appeal to international agencies, especially the ICC in The Hague (Alhayat-j.com, October 2, 2014). |
Se dirigirían al Señor como si se estuvieran dirigiendo a otro ser humano. | They will address the Lord as if they were addressing another human being. |
Imagino que se dirigirían a la ciudad a buscar trabajo. | They must've been heading for the city. |
Cuando sonara la alarma, los hombres se dirigirían hacia su helicóptero en el tejado. | When the alarm sounded, the guards would head to their helicopter on the roof. |
Aún no han llegado, y ya no sé si se dirigirían hacia aquí. | They're not there yet, and I'm not sure that's where they're headed. |
Los globos se dirigirían a Cuba empujados a poca altura por el viento que suele haber en esa zona. | The balloons would be carried over Cuba by the low altitude easterly trade winds which prevail in that area. |
Surgirían nuevos planetas y mundos físicos, evolucionarían y se dirigirían a su ocaso para ser sustituidos por otros. | New physical planets and worlds would arise, be developed and face their destruction in order to be replaced by others. |
A principios de 2001, el Gobierno de Egipto decidió que los esfuerzos de desarrollo se dirigirían con carácter prioritario al Alto Egipto. | In early 2001, the Government of Egypt highlighted Upper Egypt as a priority area for development. |
Según lo que él dijo, si el arbitraje no tuviera éxito, ellos se dirigirían al Tribunal Internacional (WAFA, 1 de abril de 2015). | He claimed if arbitration did not succeed the Palestinians would appeal to the ICC (Wafa.ps, April 1, 2015). |
Así que entregó más de Enzo por lo que no se dirigirían, y ahora le estás rescatando así que no se le de destino. | So you handed Enzo over so we wouldn't be targeted, and now you're rescuing him so we won't be targeted. |
Las personas que conocen muy bien sus biblias se pararían en masas y se dirigirían hacia las salidas cuando Hinn comenzase a echar por borbotones sus enseñanzas extra-bíblicas. | People who know their Bibles well would stand up enmasse' and head for the exits when Hinn begins to spout his extra-biblical teachings. |
Y si la revolución llegase a triunfar en las alturas en semejantes circunstancias, entonces las bayonetas de los ejércitos de los Hohenzollern se dirigirían contra la revolución. | And if the Revolution should even gain the upper hand under such circumstances, then the bayonets of the Hohenzollern armies would be turned on the Revolution. |
Hablar con sus hijos, también con sus amigos más cercanos para sacar más información y posteriormente se dirigirían al centro escolar y como último recurso denuncia ante la autoridad pertinente. | Talk to their children, and also to their closest friends to obtain more information and then go to the school, and, as a last resort, to the corresponding authorities. |
Se alega además que esto no sería posible porque tanto los unos como los otros no aceptarían un aumento de los precios y se dirigirían a suministradores que pueden abastecer sin derechos antidumping. | It is further claimed that this would not be possible because wholesalers and retailers would not accept any price increase, but rather switch to suppliers that can deliver without anti-dumping duties. |
He estado en este cuerpo ahora durante treinta años y todo está ocurriendo exactamente como se había demostrado, en relación con la imagen más amplia de hacia dónde se dirigirían la Tierra y los humanos locales. | I have been back in this body now for thirty years, and everything is occurring exactly as had been shown - in relation to the larger picture of where Earth and the local humans would be headed. |
El plan se centró en cuatro grupos principales a los que se dirigirían las actividades, esto es, los funcionarios considerados individualmente, las organizaciones y sus dependencias, el sistema de las Naciones Unidas en su conjunto y la propia Escuela Superior. | The plan focused on four main target groups, namely, individual staff members, organizations and organizational units, the United Nations system as a whole and the College itself. |
El hecho de que eran hombres humildes no disminuiría su influencia, sino que la acrecentaría; porque las mentes de sus oyentes se dirigirían de ellos al Salvador, que, aunque invisible, seguía obrando todavía con ellos. | The fact that they were humble men would not diminish their influence, but increase it; for the minds of their hearers would be carried from them to the Saviour, who, though unseen, was still working with them. |
Fotografía de Pointe du Hoc bombardeada. Foto: US National Archives Si a las 7:00 am Rudder no enviaba la señal de haber tomado el risco, los 500 Rangers se dirigirían directamente a la Playa Omaha en el sector Charlie. | Photo: US National Archives If at 7 o'clock Rudder did not launch a flare signaling the capture of Pointe du Hoc, the 500 reinforcements will be sent directly to Omaha Beach, Charlie Sector. |
El régimen iraquí ocultó micrófonos en las habitaciones de hotel y oficinas de los inspectores para determinar a dónde se dirigirían luego; falsificaron documentos, destruyeron pruebas y desarrollaron instalaciones móviles de armas para mantenerse un paso por delante de los inspectores. | The Iraqi regime bugged hotel rooms and offices of inspectors to find where they were going next; they forged documents, destroyed evidence, and developed mobile weapons facilities to keep a step ahead of inspectors. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!