dirigirán
Representantes de varios países también se dirigirán a la Asamblea General. | Representatives from several countries will also address the General Assembly. |
Durante los próximos días, muchas personas eruditas se dirigirán a ustedes. | During the forthcoming days, many learned persons will address you. |
Los representantes de varios países también se dirigirán a la Asamblea General. | Representatives from several countries will also address the General Assembly. |
Después de la manifestación, todas las instancias de SCP-3310-Γ se dirigirán al Lago del Cráter. | After manifestation, all SCP-3310-Γ instances will proceed to Crater Lake. |
Las burbujas se dirigirán a zonas seleccionadas. | The bubbles will move to the target areas. |
Estas extensiones se dirigirán automáticamente a una combinación de sistema operativo y dispositivo específica del usuario. | These extensions will automatically be targeted to a specific user's OS and device combination. |
Viernes se dirigirán hacia el sur a las blandas y arenosas pistas de Santa Rosa de Calamuchita. | Friday heads south to soft and sandy roads around Santa Rosa de Calamuchita. |
Si entran en las viviendas, las arañas reclusas pardas se dirigirán a armarios oscuros, áticos o sótanos. | If they come inside, brown recluse spiders will go to dark closets, attics, or basements. |
Las políticas de Obama no se dirigirán adecuadamente a los problemas que los trabajadores y juventud están haciendo frente. | Obama's policies will not adequately address the problems workers and young people are facing. |
Estas comunicaciones se dirigirán asimismo al Presidente del Banco cuando interesen a esta institución. | Such communications shall also be sent to the President of the Bank when they concern the Bank. |
Los evacuados se dirigirán primero a Antigua y luego al Reino Unido y a otras islas del Caribe. | Evacuees will first go to Antigua then to the United Kingdom and other Caribbean Islands. |
Las recomendaciones se dirigirán a las organizaciones o personas que estén en mejor posición para adoptar medidas correctivas. | They shall be addressed to those organisations or individuals best placed to take remedial action. |
El Fiscal y el Presidente también se dirigirán al titular del puesto para recibir asesoramiento en materia de seguridad. | The Prosecutor and the President will also look directly to the incumbent for security advice. |
Todos los ingresos del concierto se dirigirán a la restauración del edificio del teatro en nombre de Vahram Papazián en Stepanakert. | Proceeds will go to the restoration of the theater after Vahram Papazyan in Stepanakert. |
Las emisiones del cárter se dirigirán al sistema de escape para la medición de las emisiones como se indica a continuación: | Open crankcase emissions shall be routed into the exhaust system for emission measurement, as follows: |
Las transferencias también se dirigirán a los sobrevivientes y sus familias, que sufren a causa del estigma y las dificultades económicas. | The transfers would also target survivors and their families, who may face stigma and economic hardship. |
Luego del desayuno se dirigirán hacia la isla de Chiloé. | After breakfast, you will head to the island of Chiloé. |
Los fondos federales se dirigirán al apoyo de tales programas. | Federal funding will be targeted to support such programs. |
Sheriff Morgan y director Simmons se dirigirán a los corredores. | Sheriff Morgan and Chief Simmons will address the runners. |
Las solicitudes se dirigirán a la secretaría de la UNCTAD. | Requests will be addressed to the UNCTAD secretariat. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!