dirán
Futuro para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodecir.

decir

En las enmiendas del Grupo de los Verdes a la resolución conjunta se dirán todas estas cosas.
The Green amendments to the joint resolution will say all these things.
Nunca se dirán palabras más ciertas.
Mm-hmm. Truer words will never be spoken.
No sé, siempre se dirán cosas así; el álbum está ahí, y cada disco es distinto.
You will always have things like that, the album is there, and all of them are different.
Esto es, que cuando el mes 12 se acerca, se dirán ¿Qué estaba pensando? ¿Esperar un mes más por 60 dólares?
That is, as that month 12 approaches, you will say, what was I thinking, waiting an extra month for 60 dollars?
Ustedes se dirán seguramente que es un pasatiempo un poco mórbido el de estar al acecho de la desaparición de una lengua, que implica también la desaparición de una cultura y de una manera de decir y representar el mundo.
You could probably say that it is a somewhat morbid pastime to observe the disappearance of a language which is also the disappearance of a culture, a way of describing and representing the world. But not at all.
Ustedes se dirán a sí mismos si tan solo hubiéramos sabido.
You will say to yourselves 'If only we'd known.
Supongo que se dirán muchas cosas malas sobre mí.
I imagine a lot of bad things will be said about me.
Sí, ¿y qué se dirán el uno al otro después de tanto tiempo?
Yeah, and what do they say to each other, after all this time?
Ustedes se dirán: esta gente pasa sus días y sus noches en reuniones.
You must be thinking: these people spend their days and nights in meetings.
Mientras más demande la verdad, menos mentiras se dirán.
The more you demand the truth, the less will the untruth be spoken.
Ustedes, se dirán, "¡No es posible¡" Ni siquiera yo podía creerlo. No obstante, esta criatura existe.
You'll say it's impossible, I couldn't believe it either, but this woman exists.
La mayoría de personas se dirán a sí mismas que la tienen, cuando en realidad saben que algunos cambios podrían ayudarlos a estar más saludables.
Most people will tell themselves that they are, when they know that some changes could be made to make them healthier.
Después se dirán. Por el momento, solo se dan algunas orientaciones a los obispos, pero siguiendo las líneas que se adoptarán.
For the moment, all that is being done is to give guidelines to the bishops, but along the lines that will be taken.
Señor Presidente, señor Comisario, Señorías, ya se han dicho muchas cosas y se dirán muchas más a lo largo de esta mañana y esta tarde.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, we have already heard a lot of words, and we shall hear a lot more this morning and this afternoon.
Controlan no solo la forma en que sus productos son mostrados en pantalla. También deciden las palabras que se dirán en la creación de las intrigas y el rodaje de las secuencias.
They not only control how their products are shown on screen, but also decide the dialogue to be used when creating intrigues and filming sequences.
El usuario que comunique su información personal debe conocer también que dicha información será cedida solamente a las entidades que abajo se dirán, a fin de cumplir con la normativa vigente.
A user who provides his personal information should also be aware that this information will only be passed on to the entities listed below, in order to comply with current regulations.
Los bancos se dirán que pueden seguir funcionando como lo hacían anteriormente, sin la debida cautela, y que pueden hundirse y que sea el contribuyente el que tenga que rescatarlos.
Banks will say to themselves that they can continue to operate as they did before, without due care, and that they can collapse and the taxpayer will bail them out.
Esa situación no siempre es reconocida, ya que cuando se habla de extractivismo en primer lugar se piense en la minería, y en segundo lugar se dirán que los ejemplos destacados son países como Chile, Perú o Bolivia.
This situation is not always acknowledged, since whenever we are referring to the extraction practice, first of all we think on mining, and secondly we will name the examples of outstanding countries such as Chile, Peru or Bolivia.
Se dirán algunos rezos cada mañana en la gran oficina.
Prayers will be known as each morning in the large office.
Palabra del día
la lápida