dirá
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verbodecir.

decir

De ella nunca se dirá lo suficiente.
About her we can never say enough.
No se dirá a nadie, lo sé.
I know, he won't tell anyone.
Sin embargo, cada productor rápidamente se dirá que hay un artista que es en última instancia, su número uno.
However, each producer will quickly tell you that there is an artist who is in the last instance, his number one.
Pero —y esto no se dirá nunca lo suficiente— el capitalismo continúa produciendo descartados que después quisiera cuidar.
But—and this can never be said enough—capitalism continues to produce discarded people whom it would then like to care for.
WM puede instalarse en cualquier máquina Unix (y Linux es Unix, nunca se dirá bastante) pero a veces con unas particularidades.
WM can be installed on any Unix platform (and Linux is Unix, we don't say it enough), but with some particularities.
Por ejemplo, si alguien está enfermo se dirá que está fijado en el drama que esa persona enferme.
For instance, if someone is ill, it would be said that it is fixed in the drama for him to become ill.
Nunca se dirá bastante que es responsabilidad de todos no resignarse a esta situación, debiendo cada cual reaccionar según su propia competencia.
We cannot repeat often enough that it is everyone's responsibility not to resign themselves to such a situation; everyone must act according to his own competence.
Éste seguramente se dirá: esperemos otros tres o cuatro meses, a ver si el Parlamento aprueba un nuevo texto, y dentro de otros tres meses quizá apruebe otro distinto.
The Council will probably say: if we wait for another three or four months Parliament might adopt another new text and another one again another three months after that.
Y lo mismo se dirá del banano y el azúcar.
And the same could be said of bananas and sugar.
Esto se dirá como un monumento conmemorativo para ella.
This will be told as a memorial for her.
En una buitenslutning se dirá más rápido posible.
At a buitenslutning will be said fast as possible.
También se dirá que el lujo es regio.
It will also be said that luxury is regal.
Quizás, se dirá que ellos traen en sí mismos la agresividad.
One might even say that they bring aggressiveness in themselves.
¿Qué, entonces, se dirá cuando sea confrontado con innumerables y hostiles guerreros?
What, then, will be said when confronted with innumerable hostile warriors?
Luego vendrá un tiempo en que se dirá.
Then a time will come when it will be said.
¿Qué se dirá si yo no tuviera los dibujos?
What would be said if I no longer had the drawings?
¿Qué se dirá si ni así vuelves a casa?
What will people say, if you don't come home?
Lo que deben saber se dirá aquí.
What you need to know will be said here.
Es necesario planificar qué se dirá en ambos casos.
Plan what you will say in either case.
¿Entonces se dirá, ' ¿objetas algo en esto?
Then it will be said, 'Do you object to anything in this?
Palabra del día
el hombre lobo