Resultados posibles:
dijese
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbodecir.
dijese
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbodecir.

decir

No correspondería a los hechos presentar al Grupo Especial una metodología que se dijese haber sido el modo de cálculo de la cifra.
It would not be factual to present the Panel with a methodology that purported to be the way in which the figure was derived.
Déjennos decirles qué teníamos en mente cuando les dimos esa frase y les pedimos que no construyesen sobre esto nada que no se dijese aquí.
Let us tell you what we had in mind when we gave you the phrase and we ask you not to build upon this anything that is not said here.
Por ello, Francia hubiese preferido que en el texto se dijese que en ese caso la última palabra correspondería al Gobierno Provisional del Iraq, soberano sobre el territorio del Iraq.
That is why France would have preferred that the text state that the Iraqi interim Government, sovereign in the territory of Iraq, would have the final say in such a case.
El trotskista Preobrazhenski propuso que en la resolución sobre la conquista del Poder se dijese que solo se podría encaminar al país por la senda socialista si triunfaba la revolución proletaria en la Europa occidental.
The Trotskyite Preobrazhensky proposed that the resolution on the conquest of power should state that the country could be directed towards Socialism only in the event of a proletarian revolution in the West.
Agradezco ahora de nuevo que se dijese esta verdad.
I am still grateful for this truth.
Dígolo a vuestras mercedes, porque, si otra cosa se dijese, ésta es la verdad.
I say this to your worships, because if any other statement is made, this is the truth.
Me gustaría que se dijese; si ellos nos permiten, que queremos acompañarlos en el camino de la vida.
I would like them to be told that if they allow us, we want to accompany them on the journey of life.
Así mismo se ordenaba que a partir de dicha fecha, el día de San Pedro, primero de agosto, se dijese una misa.
It was also ordered that starting from the day of San Pedro, 1st of August, a mass would be celebrated.
Si se dijese que las mujeres tuviesen que trabajar por el 46 % de lo que gana un hombre, diríamos que sería discriminación.
If you had said that women had to work for 46% of what a man earns, we would have said that this was discrimination.
¿No sería quizás más consecuente si uno no se ocupase de eso y se dijese sencillamente: ¡prohibido!?
Would it not perhaps be more consistent if we did not deal with these matters at all but simply proclaimed an outright ban?
Dicha persona no aceptó ser entrevistado a solas, sino que pidió que estuviese presente en calidad de testigo un amigo suyo, para dar fe de lo que se dijese en la entrevista.
The expert agreed, but insisted that one of his friends should be present at the meeting as a witness.
Si se dijese que Muhammad mintió y afirmó ser profeta para producir reformas morales y religiosas a una sociedad decadente, este argumento es vano en sí mismo, ya que no es posible brindar moral a través de una mentira.
If one were to say that Muhammad lied and claimed prophethood in order to bring moral and religious reform to a society ridden with ills, this argument is futile in itself, for how can one bring moral reform through a lie.
Palabra del día
la medianoche