difundir
La palabra del Señor se difundía por toda la región. | The word of the Lord spread through the whole region. |
Vi la rapidez con que se difundía el engaño espiritista. | I saw the rapidity with which this delusion was spreading. |
La leyenda del Paral·lel se difundía por toda Europa. | The legend of Carrer Paral·lel spread throughout Europe. |
Y la Palabra del Señor se difundía por toda la región. | The Lord's word was spread abroad throughout all the region. |
¿Cómo se difundía el cristianismo entre los pueblos no romanos? | How did Christianity spread among the non-Roman peoples? |
Conforme se difundía la etiqueta, se convocó a los hombres a expresar su apoyo a la causa. | As the hashtag spread, there were calls for men to express support for the cause. |
El rumor sobre Él se difundía cada vez más, porque cada vez más personas venían a verle. | The rumor about Him spread wide, and more people were coming to see Him. |
La capacidad de definir la agenda le correspondía al secretariado, mientras que la capacidad de implementar la agenda se difundía a los capítulos. | Agenda-setting power rested with the Secretariat, while the power to implement its agenda diffused to the chapters. |
Jacinta y Francisco parecían encontrarse en una parte que se elevaba hacia el Cielo, y yo en la que se difundía sobre la tierra. | Jacinta and Francisco appeared to be in a part which was raised towards Heaven, and I was in that which spread on the earth. |
Muchos de aquellos inmigrantes se instalaron en estas tierras y fundaron colonias y colegios, donde se difundía la importancia de la educación física. | Many of the immigrants who arrived on those boats settled down in these lands and founded colonies and colleges where the importance of physical education was encouraged. |
Explicó que se preparaba un informe nacional anual sobre el estado del medio ambiente, que se difundía en forma amplia, también a través del sitio en la web. | He explained that an annual national report on the state of the environment was prepared and disseminated widely, including via the website. |
El cristianismo se difundía según la misma dinámica de inculturación también entre los pueblos germánicos y entre los pueblos celtas, con el uso de las lenguas y de las culturas locales cuando trata de expresarse al nivel de las masas de los pobres. | Christianity spread according to the same dynamic of inculturation among the Germanic and Celtic peoples also, with the use of local languages and cultures when it was a matter of speaking at the level of the poor masses. |
Se difundía desde ella una fragancia que Giovanni reconoció idéntica a la que había atribuido al aliento de Beatrice, aunque incomparablemente más poderosa. | A fragrance was diffused from it which Giovanni recognized as identical with that which he had attributed to Beatrice's breath, but incomparably more powerful. |
Y la palabra del Señor se difundía por toda aquella provincia. | And the word of the Lord was published throughout all the region. |
Y la Palabra del Señor se difundía por toda la región. | And the word of the Lord was published throughout the whole country. |
Lo que se difundía que era un sistema político democrático, ya no sobrevivirá. | What was supposed to be a democratic political system, will no longer survive. |
Y la palabra del Señor se difundía por toda la región (Hechos 13:48,49). | And the Word of the Lord was published throughout all the region. (Acts 13:48,49) |
Amor, en cuanto centro de todo brillaba gloriosamente y se difundía por todo el mundo. | Love as the center of everything was shining gloriously and diffused all over the world. |
Alemania, Bélgica y Francia informaron de que en la Internet se difundía información relacionada con la energía. | Belgium, France and Germany reported dissemination of energy-related information through the Internet. |
Y su fama se difundía por todos los lugares de los contornos. | And the fame of him went out into every place of the country round about. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!