Resultados posibles:
devolvía
Imperfecto para el sujetoyodel verbodevolver.
devolvía
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verbodevolver.

devolver

Antes de esta versión, en este caso se devolvía FALSE.
Prior to this version, FALSE was returned in this case.
El tabaco nunca se devolvía, y las asociaciones de comercialización disponían para venderlo de un plazo de ocho años.
The tobacco was never returned, and the marketing associations took up to eight years to sell it.
Hasta ahora si uno buscaba un título que no existe en la base de datos se devolvía un mensaje de error.
So far if the title didn't exist in the database an error message was thrown.
Además, se constató que el IVA se devolvía parcialmente cuando el producto afectado se vendía para su exportación a la Unión.
Furthermore, it was found that VAT was partially refunded when the product concerned was sold for export to the Union.
Este comportamiento es muy parecido al habitual, salvo que antes siempre se devolvía un identificador de resultado cuando se hacía una búsqueda.
This is very much like the value normally returned, except that a result identifier is always returned when a search was made.
A continuación, se devolvía el documento original a la sala de documentos para pasar al departamento de fotocopia, donde era copiado.
Next, the original document was returned to the document room and then checked out to the photostating department, where photostatic copies were made.
La Comisión consideraba que no podía excluir la posibilidad de que las personas a quienes se devolvía por la fuerza al país sufriesen igual trato.
The commission considered it could not rule out the possibility that those who were forcibly returned to the country would suffer similar treatment.
En todos los casos, el cambio o el crédito sobrante tras efectuar el pago y emitir la estampilla requerida, se devolvía también en forma de otro ATM.
In all cases, the change or credit remaining, after payment and issue of the required stamp(s), was by issuing another ATM.
Si no podía, se devolvía en el próximo jubileo de todas maneras.
If not, it was returned anyway the next Jubilee year.
Y luego se devolvía.
And then she'd walk back.
Antes de esta versión, una length NULL se tomaba como de longitud cero (no se devolvía nada).
Prior to this version, a NULL length was taken to mean a zero length (nothing will be returned).
Así pues, la información recogida en los distritos se informatizaba y se devolvía a la unidad central de SyE del proyecto.
The information collected in the districts was thus computerised and fed back to the projects central M&E unit.
Los documentos eran enviados a la lista de traductores/as, se realizaba la traducción y se devolvía al día siguiente.
Documents would be sent to the translators list and the translations would be done and returned the next day.
Anteriormente, no obstante, se estimaban al alza las ayudas a la agricultura, y el remanente se devolvía a los Estados miembros.
However, in the past agricultural aid has been overbudgeted and the surplus has been returned to the Member States.
El pago debía efectuarse con monedas, y el cambio se devolvía en forma de uno o más sellos con los 'valores residuales' programados.
Payment was only possible with coins, and the change was returned in the form of one or more stamps with the programmed 'residual values'.
Además, en esos casos la cantidad que debía reembolsarse se calculaba sin dificultad y se devolvía por regla general a las personas respecto de las cuales se había constatado que la parte contratante había infringido sus obligaciones: los importadores.
Other differences were that in such cases the amount to be repaid was easily ascertained and generally it was repaid to persons within the contracting party found in breach of its obligations, i.e. the importers.
Mientras compartió la creencia de Burke y de Coleridge acerca de que la restauración de la autoridad requería una restauración de la jerarquía, no compartió su visión de que esta renovación podía ocurrir si se devolvía el poder a la existente aristocracia terrateniente.
While he shared Burke's and Coleridge's belief that the restoration of authority required a restoration of hierarchy, he did not share their view that this restoration could occur through returning power to the existing landed aristocracy.
Palabra del día
crecer muy bien