determinen
Presente de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodeterminar.

determinar

No obstante lo dispuesto, los vehículos de los siguientes tipos solo deberán cumplir las disposiciones que se determinen en cada caso:
By derogation from the above provisions, vehicles of the following types need comply only as indicated in each case:
La asociación internacional incluirá a los miembros del E3/UE+3 participantes, al Irán y a otros países que se determinen de mutuo acuerdo.
This international partnership will include participating E3/EU+3 parties, Iran and such other countries as may be mutually determined.
No obstante las normas anteriores, los vehículos de los siguientes tipos solo deberán cumplir las disposiciones que se determinen en cada caso:
By derogation from the above provisions, vehicles of the following types need comply only as indicated in each case:
Esperamos que una Dirección Ejecutiva que cuente con todo el personal que necesita pueda garantizar que las necesidades se determinen y prioricen eficientemente.
We hope that a fully staffed CTED can ensure that needs are efficiently identified and prioritized.
Por eso, es fundamental que se determinen y aborden rápidamente las excepcionales amenazas que representan para las libertades civiles y la intimidad.
So it is crucial that the unique challenges they present to civil liberties and privacy are quickly identified and addressed.
Por eso impulsamos la idea de una constitución de la Unión Europea en la que se determinen claramente las responsabilidades.
That is why we actively promote the issue of a constitution for the European Union in which the division of responsibilities is clear to everyone.
Salvo acuerdo internacional, celebrado entre los Estados miembros interesados, que regule los elementos necesarios, los poderes adjudicadores participantes celebrarán un acuerdo en el que se determinen:
Unless the necessary elements have been regulated by an international agreement concluded between the Member States concerned, the participating contracting authorities shall conclude an agreement that determines:
DENGLER, MAYER, WENGER) con la que se determinen los factores geo-ecológicos separadamente para cada rodal.
DENGLER, MAYER, WENGER) which ascertains geoecological factors for each stand individually.
Todavía hay 16 lugares que se determinen en el transcurso del próximo año.
There are still 16 places to be determined over the course of the coming year.
Salvo en las excepciones que se determinen en las disposiciones legales aplicables.
Except in cases provided in the applicable legal norms.
El acuerdo preferencial establecerá o permitirá que se determinen:
The preferential agreement shall lay down or permit the determination of the following:
El alumno deberá además cumplir las condiciones específicas que se determinen en cada convocatoria.
The student must also meet the specific conditions established in each call for applications.
Más tropas serán enviadas una vez que se determinen los requerimientos de la misión, añadió.
More troops will be sent once mission requirements and locations are determined, she added.
Añadió que como asambleísta es el más interesado en que se determinen responsabilidades, si las hubiera.
He added that as Assemblyman he is most interested in determining responsibilities, if any.
¿Cómo garantiza el Estado Parte que esos castigos se determinen de manera justa e imparcial?
How does the State party ensure that such punishments are determined in a fair and impartial manner?
La manera en la que se determinen estos elementos define fundamentalmente la naturaleza de un instrumento QPP.
The way in which these elements are determined fundamentally defines the nature of a QPP instrument.
No es útil que las condiciones de concesión de tales franquicias se determinen a escala comunitaria.
It is not expedient to define at Community level conditions for granting such reliefs.
Pueden establecerse excepciones a esta norma siempre que las condiciones que se determinen ofrezcan garantías equivalentes.
Exceptions to that rule are possible provided that conditions are laid down offering equivalent guarantees.
Cabe esperar que esos elementos se determinen de modo preciso en el próximo informe periódico de Burkina Faso.
She hoped that those elements would be specified in Burkina Faso's next periodic report.
Todas las características que se determinen desde este botón afectarán a todas las casillas del panel.
All the characteristics decided upon in this button affect all the boxes in the panel.
Palabra del día
la almeja