Resultados posibles:
deteriorara
deteriorara
deteriorará
deteriorar
Esto hizo que su situación financiera se deteriorara significativamente durante el período de investigación. | This led to a significant deterioration in its financial situation during the IP. |
Bagdad era estadísticamente el peor lugar del mundo para vivir incluso antes de que se deteriorara la situación de la seguridad. | Baghdad was statistically the world’s worst place to live even before the security situation deteriorated. |
Agradezco enormemente haber conocido al Dr. Kevin Lau antes de que mi columna vertebral se deteriorara más. | I am so thankful that I met Dr. Kevin Lau before my spine deteriorated any more than it already had. |
La devastación que pude ver en otros fue tan grave, que no quería permitir que mi cuerpo se deteriorara a tal nivel. | The devastation I witnessed in others was so bad that I didn't want to let my body deteriorate to that level. |
Supe luego de tres o cuatro horas que me encontraría con una batalla más adelante, a medida que el estado del mar se deteriorara. | I knew after three or four hours that there was a battle ahead as the condition of the sea continued to deteriorate. |
No debe sorprender que, en esas condiciones, el saldo del comercio de bienes se volviera deficitario y que la balanza comercial regional se deteriorara. | Under these circumstances, it comes as no surprise that the merchandise trade account ran a deficit and the regional trade balance worsened. |
Otra idea que se me ocurrió fue hacer una escultura que se deteriorara y degenerara por sí sola, mediante la acción del aire o la temperatura. | Or another idea I had was to make a sculpture that would decay by itself by some sort of air or temperature action. |
Los dirigentes del PP han atacado a Zapatero por dejar que la economía se deteriorara hasta el punto de que Washington y Bruselas tuvieron que empujarlo a la acción. | The PP leaders have attacked Zapatero for letting the economy deteriorate to the point that Washington and Brussels had to push him into action. |
Además, en un futuro cercano, si se deteriorara gravemente la situación de la seguridad en Côte d'Ivoire, ese déficit de efectivos podría transformarse en un elemento crítico. | This troop deficit could also become critical in the near future, should there be a major deterioration of security situation in Côte d'Ivoire. |
También debería estar claro que los EE.UU. probablemente no cambie su posición al menos que la sitiación de la seguridad en Irak se deteriorara aun más. | It should also be clearly understood that the United States is not likely to bring about such changes in its position unless the security situation in Iraq deteriorates further. |
Los colegas que desempeñan tareas humanitarias con los que hablé durante mi visita esperaban que la situación en el Chad oriental, en lugar de mejorar, se deteriorara aún más en las próximas semanas. | The humanitarian colleagues I spoke to during my visit expected the situation in eastern Chad to deteriorate further, rather than improve in the coming weeks. |
Esta situación exige una utilización más intensa de la limitada capacidad de vigilancia de la Misión y podría, si la situación se deteriorara gravemente, poner en peligro la integridad de la Zona Temporal de Seguridad. | This situation further exacerbates the Mission's limited monitoring capacity and could, if the situation deteriorates seriously, jeopardize the integrity of the Temporary Security Zone. |
Según el liderazgo sindical, el plan de la gerencia ha sido dejar que la infraestructura se deteriorara lentamente y fallara, causando interrupciones eléctricas repetidas que hacen que la gente desesperada exija cualquier solución. | According to the union leadership, management's plan has been to let the infrastructure slowly deteriorate and fail, causing repeated electrical outages that make people desperate and demand any solution. |
Además, la Medida A debía contener incentivos suficientes para la salida y, en caso de que la situación económica se deteriorara, ABN AMRO N todavía tenía que asumir algunas pérdidas mediante un tramo vertical. | Measure A should also contain sufficient exit incentives and in case the economic situation would deteriorate, ABN AMRO N still had to take some losses via a vertical slice. |
Somalilandia se enorgullece de su estabilidad y de carecer de terrorismo, pero hay quien cree que existe un fuerte movimiento islamista en la sombra que podría aflorar si se deteriorara la situación política. | Somaliland prides itself on its stability and the absence of extremism, but some believe that there is a strong underground Islamist movement there that could surface if the political situation deteriorates. |
Es probable que, si la industria de la Comunidad tuviera que enfrentarse a grandes volúmenes de importación de los países afectados a precios objeto de dumping, su situación financiera se deteriorara como se concluyó en la investigación original. | It is likely that if the Community industry were exposed to increased volumes of imports from the countries concerned at dumped prices it would result in a deterioration of its financial situation as found in the original investigation. |
Yo dejé que mi madre se deteriorara lentamente en un sitio así. | I let my mother slowly deteriorate in a place like this. |
Sin ello, la situación solo se deteriorará aún más. | Without such action, the situation will only deteriorate further. |
No está claro cuánto se deteriorará la superficie entre bucles repetidos. | It is not clear how much the surface will deteriorate between repeat loops. |
Si la sociedad está meramente aproximándose a un ideal, pronto se deteriorará. | If society is merely approximating to an ideal, society will soon decay. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!