desvanecieron
Los trabajadores Fénix se desvanecieron como humo en el viento. | The Phoenix workers faded away like smoke on the wind. |
Pero este concepto y algunos otros se desvanecieron lentamente. | But this concept and some others slowly faded. |
Pero sus sentimientos se desvanecieron tan rápido como brillaron. | But their feelings faded as quickly as they flared up. |
Parece que se desvanecieron en algún momento del año pasado. | Somewhere in the last year it would appear they've vanished. |
Pero estas ilusiones se desvanecieron con la Masacre de Marikana. | But these illusions melted away in the face of the Marikana Massacre. |
Luego tales declaraciones se desvanecieron tan rápidamente como golpearon el aire. | Then as quickly as they hit the air, such announcements vanished. |
Las fuerzas de oposición se desvanecieron lentamente e incluso llegaron a su fin. | The opposition forces slowly faded and even came to an end. |
Los recuerdos de miles de años buscando comida se desvanecieron. | The memories of the thousands of years spent looking for food faded away. |
Esas esperanzas se desvanecieron como un espejismo con el acto impulsivo de Moisés. | That hope vanished like a mirage with Moses' rash act. |
Las sombras que rodeaban a Alhundro Cornejo se desvanecieron. | The shadows surrounding Alhundro Cornejo faded. |
Los cables entre el teclado, el ratón y el monitor también se desvanecieron. | The leads between the keyboard, mouse, and monitor vanished too. |
Así que ellos se desvanecieron en el aire. | So they vanished into thin air. |
No. Las voces del personal se desvanecieron, pero no había sonido. | The voices of the staff faded away, but there was no sound. |
Relaciones rotas, amistades disueltas, empleos que se desvanecieron. | Relationships severed, friendships dissolved, jobs faded away. |
Todo lo demás - los niños, mujer, trabajo, - se desvanecieron en el fondo. | Everything else - children, wife, work, - faded into the background. |
Oí que dos personas se desvanecieron en una sala de ese hospital. | I heard that two people vanished into thin air in this infirmary. |
Interesantemente, los ángeles también se desvanecieron rápidamente. | When they were done, the angels also quickly vanished. |
Todas sus esperanzas se desvanecieron cuando perdió a su único hijo en la guerra. | All his hopes evaporated when he lost his only son in the war. |
Pronto los susurros de los otros cortesanos se desvanecieron, y se encontraron a solas. | Soon the whispers of the other courtiers faded, and they were alone. |
Si bien muchos tuvieron buenos resultados, otros fracasaron y se desvanecieron. | While some paid off, others fizzled and faded. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!