Resultados posibles:
destinaba
Imperfecto para el sujetoyodel verbodestinar.
destinaba
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verbodestinar.

destinar

Aproximadamente el 10% de las ventas se destinaba a pagarlos.
About 10 percent of her sales went to these couriers.
Esto se destinaba a conducciones de prueba en el tránsito.
This was for conducting test drives in road traffic.
Hasta los años 80, la producción de ladrillos refractarios se destinaba exclusivamente al mercado nacional.
Up until the 1980s, the production of refractory bricks was aimed exclusively at the domestic market.
La mayor parte del combustible importado se destinaba a los establecimientos siderúrgicos que lo compraban directamente.
Most of the imported charcoal was destined to steel establishments that bought it directly.
En su centro, el punto principal se destinaba a la sede del parlamento nacional y el gobierno.
At its center, the main point was used for the seat of the national parliament and government.
En general, el biodiésel puro se destinaba a ser mezclado antes de su venta en el mercado.
The pure biodiesel is generally intended to be blended before it is sold on the market.
De oro se destinaba al esposo, era el símbolo del astro principal en el cielo – el sol.
Gold intended to the spouse, it was a symbol of the main star in the sky–the sun.
Una parte de las ganancias se destinaba a mejorar su equipo, y el resto se compartía entre sus familias.
A portion of the profit went towards improving their equipment, and the rest was shared among their families.
Esto daba suficiente tiempo para ensayos, que se realizaban secretamente durante el tiempo que oficialmente se destinaba al trabajo.
This provided enough time for rehearsals, which were held secretly during time officially allotted for work.
Antes de la adhesión, la mayor parte del crédito interno se destinaba a grandes empresas que operaban en la región.
In the pre-accession period, most domestic credit was given to large companies operating in the region.
Hasta ahora la Edición Small Business se destinaba para su uso como Gateway, Gestor de Infraestructura y Servidor de Oficina.
Until now the Small Business Edition was meant to be used as a Gateway, Infrastructure Manager and Office Server.
Éste era un servicio por el cual las Brigadas Rojas recibían un pago, que se destinaba a financiar la organización.
For that service the Red Brigades were actually paid a fee, which went to fund their organization.
Mientras que en 2006 24,2% de las exportaciones peruanas se destinaban al mercado norteamericano, en 2011 se destinaba solo 12,7%.
In 2006 24.2% of Peruvian exports were destined for the U.S. market, in 2011 was only for 12.7%.
Como la Zisa, se construyó en el gran cazadero normando y se destinaba exclusivamente a estancias breves.
Like the Zisa Palace, it stood in the middle of the large Norman hunting ground and was only inhabited for brief stays.
Una suma que se destinaba, sobre todo, a las tareas de impresión, entrega y resguardo del recibo firmado por el trabajador.
This sum mainly went on tasks such as printing, delivering and safekeeping of the pay check signed by the worker.
El 45 por ciento de sus exportaciones, que en 1993 alcanzaron un valor de 188 millones de dólares EE.UU., se destinaba a los Estados Unidos.
Forty-five per cent of its exports went to the United States, amounting to US$188 million in 1993.
Este horno rehabilitado se destinaba a la calcinación del mineral extraído para convertirlo en un producto más puro para su transporte y posterior manipulación.
This restored kiln was for the calcination of the extracted ore, to convert it into a purer product for transport and subsequent handling.
La respuesta del reclamante no arrojó ninguna luz sobre la naturaleza de las operaciones ni sobre el uso al que se destinaba dicha maquinaria.
The Claimant's response shed no light on the nature of the operations or the use to which the machinery was put.
El sueño de ir a Marte durante la era del transbordador era imposible porque todo el dinero se destinaba a eso.
Any dreams of going to Mars during the Shuttle era were impossible because all of the money was going to the Shuttle.
En 1980 todavía se destinaba una media de 6 dólares estadounidenses por alumno, mientras que en 2009 esa cifra ha descendido hasta los 0,70 dólares.
While in 1980 an average amount of US$6 was allocated per pupil, in 2009 this amount had dropped to US$0.70.
Palabra del día
tallar