destacaban
destacar
Estas personas se destacaban por su compromiso y profesionalismo. | These persons stood out for their commitment and professionalism. |
Los que eran obedientes al mensaje se destacaban, libres y unidos. | Those who were obedient to the message stood out free and united. |
Los multilaterales temas de la verdad se destacaban con una nueva luz. | The many-sided themes of truth stood out in new light. |
Otros colores se destacaban en su fondo, creando una hermosa imagen artística. | The rest colors stood out against its background, creating a beautiful artistic image. |
Los altares erigidos para el culto de Baal y Astarte se destacaban ahora en bosquecillos deshojados. | The altars erected to the worship of Baal and Ashtoreth stood now in leafless groves. |
Esos parientes se destacaban en la vida social, igual que nosotros. | My husband's relatives, like us, swam well on the surface of life. |
Al mirar por la ventana, los árboles, los campos se destacaban muy nítidamente. | As one looked out of the window, the trees, the fields were very clear. |
En el documento se destacaban las repercusiones negativas de las políticas de liberalización del comercio en la mujer. | The paper highlighted the negative impact of trade liberalization policies on women. |
Entre ellos se destacaban los elefantes (sobre todo los albinos), aunque también había caballos y gatos. | Among such were, first of all, elephants, particularly albinos, but also horses and cats. |
Algunos minaretes se destacaban sobre la población bajo los pálidos rayos del sol. | The minarets of the town loomed above the houses in the pale rays of the sun. |
Las block parties incorporaban Djs que pinchaban géneros de música populares, generalmente se destacaban el funk y el soul. | The block parties incorporated DJs who played popular music genres, generally funk and soul were highlighted. |
En ella se destacaban los cambios efectuados en los últimos años y su objeto era mejorar los procedimientos del Comité. | It highlighted changes introduced in recent years and was designed to improve the Committee's procedures. |
En el plan se destacaban tres cuestiones fundamentales: el comercio y el medio ambiente, la política de competencia y la inversión y el comercio. | The plan highlighted three key issues: trade and environment, competition policy, and investment and trade. |
Solo tiene que tocar suavemente el pincel para pintar las partes convexas - por lo que se destacaban fuertemente, parecía ser más expresivo. | Just gently touch the brush to paint the convex parts - so they stood out sharply, seemed to be more expressive. |
Aun a esa distancia podía oírse el tronar de las olas y las palmeras se destacaban contra el cielo rojizo del atardecer. | Even at that distance you could hear the waves thundering away and the palm trees were against the red evening sky. |
Oscar nos acompañó hasta un sector cercano al mostrador, en el que grandes barriles metálicos se destacaban por su inmensidad y limpieza. | Oscar escorted us to an area close to the counter, where large metallic barrels stood out for their huge size and clean aspect. |
Granada era el epicentro turístico del país, en donde se destacaban las obras de restauración para devolverle su antiguo encanto colonial. | Granada was the tourist epicenter of the country, where the restoration works stood out to give back its old colonial enchantment to the city. |
En esta mala obra se destacaban ciertos jefes de dichas tribus: Sambalat el horonita, Tobías el amonita y Gesem el árabe. | Foremost in this evil work were certain chiefs of these tribes, Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite, and Geshem the Arabian. |
Los grandes preceptos de la ley, que él había presentado, se destacaban en sorprendente contraste frente a las mezquinas reglas que los hombres habían ideado. | The great precepts of the law, which He had presented, appeared in striking contrast to the petty rules that men had devised. |
En un análisis comparado presentado por la secretaría se destacaban las diferencias entre las recomendaciones de 2001 y las recomendaciones de los seminarios sobre medio ambiente. | A comparative analysis provided by the secretariat highlighted the differences between the 2001 recommendations and the recommendations of the environmental workshops. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!